Sylvia Telles - Estrada Do Sol - Remastered - traduction des paroles en allemand

Estrada Do Sol - Remastered - Sylvia Tellestraduction en allemand




Estrada Do Sol - Remastered
Straße der Sonne - Remastered
É de manhã, vem o sol
Es ist Morgen, die Sonne kommt
Mas os pingos da chuva
Doch die Regentropfen
Que ontem caiu
Die gestern fielen
Ainda estão a brilhar
Glänzen noch immer
Ainda estão a dançar
Tanzen noch immer
Ao vento alegre
Im fröhlichen Wind
Que me traz esta canção
Der mir dieses Lied bringt
Quero que você me a mão
Ich will, dass du mir deine Hand gibst
Vamos sair por sem pensar
Lass uns hinausgehen ohne nachzudenken
No que foi que sonhei
Nicht an das was ich träumte
Que chorei, que sofri
Dass ich weinte, dass ich litt
Pois a nossa manhã
Denn unser Morgen
me fez esquecer
Lässt es mich schon vergessen
Me a mão vamos sair
Gib mir die Hand, lass uns gehen
Pra ver o sol
Um die Sonne zu sehen





Writer(s): A. C Jobim-dolores Duran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.