Paroles et traduction Sylvia Telles - Insensatez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
insensatez...
Безрассудство...
I
must
have
seemed
Должно
быть,
я
казалась
When
he
told
me
that
he
loved
me
Когда
он
сказал,
что
любит
меня,
How
unmoved
and
cold
Такой
равнодушной
и
холодной.
I
must
have
seemed
Должно
быть,
я
казалась
When
he
told
me
so
sincerely
Когда
он
сказал
мне
это
так
искренне.
Why,he
must
have
asked
Почему,
должно
быть,
он
спрашивал
себя,
Did
I
just
turn
and
stare
in
icy
silence
Я
просто
отвернулась
и
смотрела
в
ледяном
молчании?
What
was
I
to
say
Что
я
должна
была
сказать?
What
can
you
say
Что
можно
сказать,
When
a
love
affair
is
over
Когда
любовь
закончилась?
Now
he's
gone
away
Теперь
он
ушел,
And
I'm
alone
А
я
осталась
одна
With
a
memory
of
his
last
look
С
воспоминанием
о
его
последнем
взгляде,
Vague
and
drawn
and
sad
Смутном,
отрешенном
и
печальном.
I
see
it
still
Я
все
еще
вижу
его,
All
the
heartbreak
in
his
last
look
Всю
боль
в
его
последнем
взгляде.
How,
he
must
have
asked
Как,
должно
быть,
он
спрашивал
себя,
Could
I
just
turn
and
stare
in
icy
silence
Могла
я
просто
отвернуться
и
смотреть
в
ледяном
молчании?
What
was
I
to
do
Что
я
должна
была
сделать?
What
can
you
do
Что
можно
сделать,
When
a
love
affair
is
over
Когда
любовь
закончилась?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Brasileiro De A Jobim, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.