Sylvia Telles - Meu Mundo É Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sylvia Telles - Meu Mundo É Você




Meu Mundo É Você
My World Is You
não consigo meu mundo sem você,
I can no longer see my world without you,
Amor, não pra entender,
Love, I can't understand anymore,
Como é que vou viver,
How am I going to live,
Sem você amor,
Without you, love,
O meu mundo acabou, volta amor,
My world is over, come back, love,
Eu te amo, esquece o que passou,
I love you, forget what happened,
A vida sem você é tudo o que restou,
Life without you is all that's left,
Volta logo amor, volta logo amor, volta logo amor.
Come back soon, love, come back soon, love, come back soon.
Dentro do meu peito,
Inside my chest,
Algo aperta de um jeito,
Something tightens in a way,
Que eu não sei se eu aguento esse amor que me tira a
That I don't know if I can handle this love that takes away my
Paz,
Peace,
Meu amor eu preciso te dizer,
My love, I need to tell you,
O meu mundo sem você é impossível de viver,
My world without you is impossible to live in,
É como acordar,
It's like waking up,
E não mais o sol brilhar no céu, jardim sem flor,
And no longer seeing the sun shining in the sky, a garden without flowers,
Sou eu assim sem você amor,
That's me without you, love,
Segura minha mão,
Hold my hand,
Feche os olhos e vamos em frente,
Close your eyes and let's go forward,
Porque juntos ninguém vai derrubar a gente,
Because together no one will bring us down,
O que eu sinto por você eu não consigo descrever,
What I feel for you I can't describe,
É como conhecido por amor,
It's like being known by love,
Pode crer o meu mundo sem você,
Believe me, my world without you,
não pra entende,
I can't understand anymore,
Não posso e não quero se sozinho com a dor,
I can't and I don't want to be alone with the pain,
É apenas o caminho perdido,
It's just the lost path,
Amor que não se acaba,
Love that doesn't end,
Pra mim vale mais que joia rara,
To me it's worth more than a rare jewel,
Meu tesouro, minha paixão,
My treasure, my passion,
Com você é pura diversão,
With you it's pure fun,
Espero que nunca se acabe a nossa paixão,
I hope our passion never ends,
O que eu tenho aqui dentro é amor,
What I have inside is love,
O meu coração não disfarça quando você passa,
My heart doesn't hide when you pass by,
Agora é diferente, todos vão saber,
Now it's different, everyone will know,
O quanto eu te amo, o quanto quero você.
How much I love you, how much I want you.
não consigo meu mundo sem você,
I can no longer see my world without you,
Amor não pra entende,
Love, I can't understand anymore,
Como é que vou viver,
How am I going to live,
Sem você amor,
Without you, love,
O meu mundo acabou, volta amor,
My world is over, come back, love,
Eu te amo, esquece o que passou,
I love you, forget what happened,
A vida sem você é tudo o que restou,
Life without you is all that's left,
Volta logo amor, volta logo amor, volta logo amor.
Come back soon, love, come back soon, love, come back soon.
Meu mundo sem você,
My world without you,
É como o peixe sem o mar,
Is like a fish without the sea,
Sem ter você comigo é sem motivos pra sonhar,
Without you with me, it's without reasons to dream,
O teu sorriso é o que faz faltar,
Your smile is what's missing,
Essa solidão machuca,
This loneliness hurts,
o seu desprezo eu sei foi a minha culpa,
Seeing your disdain, I know it was my fault,
Saudade, desespero, e a vontade de ligar,
Longing, despair, and the urge to call,
O medo de um não que vem pelo celular,
The fear of a "no" that comes through the cell phone,
Oh princesa que tomou se assalto esse coração,
Oh princess who took this heart by storm,
O mulher que me fez tão bem,
The woman who made me feel so good,
Me fez perder a razão,
Made me lose my mind,
Sei que não andei muito bem,
I know I haven't been very well,
Te deixei assim entristecida,
I left you so sad,
Sei que não andei muito bem,
I know I haven't been very well,
causei magoas, feridas.
I only caused pain, wounds.
não consigo meu mundo sem você,
I can no longer see my world without you,
Amor não pra entender,
Love, I can't understand anymore,
Como é que vou viver,
How am I going to live,
Sem você amor,
Without you, love,
O meu mundo acabou, volta amor,
My world is over, come back, love,
Eu te amo, esquece o que passou,
I love you, forget what happened,
A vida sem você é tudo o que restou,
Life without you is all that's left,
Volta logo amor, volta logo amor, volta logo amor.
Come back soon, love, come back soon, love, come back soon.





Writer(s): aloysio de oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.