Paroles et traduction Sylvia feat. The Moments - Sho' Nuff Boogie
Sho' Nuff Boogie
Настоящее Буги
I
can't
get
no
action
Я
не
могу
получить
никакого
внимания.
I
can't
seem
to
find
no
satisfaction
Кажется,
я
не
могу
найти
удовлетворения.
That's
Sho'nuff
boogie
(sho
nuff
boogie,
sho
nuff
boogie)
Это
настоящее
буги
(настоящее
буги,
настоящее
буги)
Well
I
spread
on
a
woman
like
a
rare
disease
Ну,
я
распространяюсь
на
мужчину,
как
редкая
болезнь.
When
it
comes
to
making
love
my
aims
to
please
Когда
дело
доходит
до
любви,
моя
цель
- доставить
удовольствие.
And
that's
sho
nuff
boogie
(sho
nuff
boogie,
sho
nuff
boogie)
И
это
настоящее
буги
(настоящее
буги,
настоящее
буги)
Ah,
do
what
I
want
to
do
anytime
I
want
Ах,
делай,
что
я
хочу,
когда
захочу.
Say
what
I
please
and
anything
that
I
choose
(nasty)
Говори,
что
мне
нравится,
и
все,
что
я
выберу
(непристойно)
Sho
nuff
boogie,
shi
nuff
boogie,
sho
nuff
boogie
(a
boogie
woogie)
Настоящее
буги,
настоящее
буги,
настоящее
буги
(буги-вуги)
Promises,
promises
all
I
get
Обещания,
обещания
- это
все,
что
я
получаю.
Even
promised
myself
not
to
get
upset
and
that's
sho
Даже
пообещала
себе
не
расстраиваться,
и
это
настоящее
Nuff
boogie
(sho
nuff
boogie,
sho
nuff
boogie,
boogie
woogie)
Буги
(настоящее
буги,
настоящее
буги,
буги-вуги)
A
sho
nuff
woman
is
what
I
need
Мне
нужна
настоящая
женщина.
A
boogie
down
mama
is
just
my
speed
and
that's
Буги-мама
- это
моя
скорость,
и
это
Sho
nuff
boogie
(sho
nuff
boogie,
sho
nuff
boogie)
Настоящее
буги
(настоящее
буги,
настоящее
буги)
Do
what
I
want
to
do
anytime
I
want
Делай,
что
я
хочу,
когда
захочу.
Say
what
I
please
and
anything
that
I
choose
(nasty)
Говори,
что
мне
нравится,
и
все,
что
я
выберу
(непристойно)
Sho
nuff
boogie,
Sho
nuff
boogie,
Sho
nuff
boogie
(boogie
woogie)
Настоящее
буги,
Настоящее
буги,
Настоящее
буги
(буги-вуги)
Can't
get
no
action
Не
могу
получить
никакого
внимания.
Can't
seem
to
find
no
satisfaction
Кажется,
я
не
могу
найти
удовлетворения.
That's
Sho'nuff
boogie
(sho
nuff
boogie)
Это
настоящее
буги
(настоящее
буги)
I
spread
on
a
man
like
a
rare
disease
Я
распространяюсь
на
мужчину,
как
редкая
болезнь.
When
it
comes
to
making
love
my
aims
to
please
Когда
дело
доходит
до
любви,
моя
цель
- доставить
удовольствие.
And
ain't
that
a
boogie?
И
разве
это
не
буги?
That
sho
nuff
boogie
Это
настоящее
буги.
Tell
me
ain't
that
boogie
(mmm
boogie
woogie)
Скажи
мне,
разве
это
не
буги
(ммм
буги-вуги)
Boogie,
boogie
(boogie)
Буги,
буги
(буги)
Boogie,
boogie
woogie
Буги,
буги-вуги
Boogie
wanted
mama
Буги
хочет
мама
(Take
it
Frankie)
(Давай,
Фрэнки)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson Sylvia, Al Goodman, Harry Ray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.