Sylvia - Cry Just A Little Bit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylvia - Cry Just A Little Bit




Cry Just A Little Bit
Плачу Чуть-Чуть
Everytime you have to whisper good-bye
Каждый раз, когда приходится шептать "прощай"
Well
Знаешь,
I cry just a little bit
я плачу чуть-чуть,
Cry just a little bit.
плачу чуть-чуть.
I know it's crazy and I don't know why
Я знаю, это безумие, и я не знаю, почему,
But I die just a little bit
но я умираю чуть-чуть,
Die just a little bit.
умираю чуть-чуть.
I need to be the one that's by your side
Мне нужно быть той, кто рядом с тобой,
You are the beat in my heart.
ты - биение моего сердца.
My love for you is something I can't hide
Моя любовь к тебе - это то, что я не могу скрыть,
And I cry just a little bit
и я плачу чуть-чуть,
Cry just a little bit
плачу чуть-чуть.
Cry just a little bit
Плачу чуть-чуть,
Cry just a little bit.
плачу чуть-чуть.
Every night before I'm fallin' asleep
Каждый вечер, перед тем как заснуть,
Well
знаешь,
I pray just a little bit
я молюсь чуть-чуть,
Pray just a little bit.
молюсь чуть-чуть.
I pray nobody wants your loving to keep
Я молюсь, чтобы никто не хотел удержать твою любовь,
And you stray just a little bit
и ты не сбился с пути чуть-чуть,
Stray just a little bit.
не сбился с пути чуть-чуть.
Don't let temptation fill your heart with dreams
Не позволяй искушению наполнить твое сердце мечтами,
Don't let your mind run away.
не позволяй своему разуму убегать.
Forbidden love is never what it seems
Запретная любовь никогда не бывает такой, какой кажется,
And you cry just a little bit
и ты заплачешь чуть-чуть,
Cry just a little bit
заплачешь чуть-чуть,
Cry just a little bit.
заплачешь чуть-чуть.
You're the light that brightens all of my days
Ты - свет, который озаряет все мои дни,
Yes
да,
The sun shines above you and I would die
солнце светит над тобой, и я бы умерла,
If someone took you away
если бы кто-то забрал тебя у меня,
'Cause I love you
потому что я люблю тебя,
Love you.
люблю тебя.
Cry just a little bit
Плачу чуть-чуть,
Cry just a little bit.
плачу чуть-чуть.
I want forever to be you and I
Я хочу, чтобы вечность была для нас двоих,
That's's the way it should be.
так и должно быть.
I live for you and
Я живу ради тебя, и,
Baby
милый,
That is why I cry just a little bit
вот почему я плачу чуть-чуть,
Cry just a little bit
плачу чуть-чуть,
Cry just a little bit.
плачу чуть-чуть.
Every night we have to whisper good-bye
Каждый вечер нам приходится шептать "прощай",
I cry just a little bit
я плачу чуть-чуть,
Cry just a little bit.
плачу чуть-чуть.
I know it's crazy and I don't know why
Я знаю, это безумие, и я не знаю, почему,
But I die just a little bit
но я умираю чуть-чуть,
Die just a little bit.
умираю чуть-чуть.
Cry Cry Cry
Плачу, плачу, плачу,
Cry just a little bit
плачу чуть-чуть,
Cry just a little bit
плачу чуть-чуть.
Cry Cry Cry
Плачу, плачу, плачу,
Cry just a little bit
плачу чуть-чуть,
Cry just a little bit
плачу чуть-чуть.





Writer(s): Heatlie Robert Raymond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.