Paroles et traduction Sylvie Jay - Point Park (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Point Park (Radio Edit)
Пойнт-парк (Радио-версия)
What
is
the
mantra
Какая
мантра?
Men
are
stupid
and
Мужчины
- тупицы,
и
We
are
better
off
with
out
them
Нам
лучше
без
них.
Thank
you
Hannah
Спасибо,
Ханна.
I've
felt
these
butterflies
before
Я
уже
чувствовала
этих
бабочек,
Excitement
for
something
new
Волнение
от
чего-то
нового,
Conversations
shared
with
you
Разговоры
с
тобой,
There
were
sparks
Между
нами
были
искры,
There
were
laughs
Был
смех,
Moments
shared
about
our
past
Моменты,
которыми
мы
делились
из
нашего
прошлого,
Walking
through
Point
Park
that
day
I
thought
Гуляя
по
Пойнт-парку
в
тот
день,
я
подумала,
This
could
last
Это
может
продлиться.
I
came
to
see
you
in
the
city
Я
приехала
к
тебе
в
город,
You
said
you'd
never
been
surprised
before
Ты
сказал,
что
тебя
никогда
раньше
не
удивляли,
We
watched
the
bikes
Мы
смотрели
на
велосипеды,
You
held
me
close
Ты
обнял
меня,
I
couldn't
wait
to
surprise
you
more
Мне
не
терпелось
удивить
тебя
еще
больше.
Funny
how
people
change
Забавно,
как
люди
меняются,
And
life
ends
up
rearranged
И
жизнь
в
итоге
меняется.
But
I
felt
special
I
felt
seen
Но
я
чувствовала
себя
особенной,
я
чувствовала,
что
меня
видят,
Then
I
was
anxious
and
ignored
Потом
я
стала
тревожной
и
игнорируемой,
A
bipolar
relationship
that
couldn't
have
hurt
me
more
Биполярные
отношения,
которые
не
могли
ранить
меня
сильнее.
You
said
I
was
the
most
amazing
person
you
had
the
pleasure
to
meet
Ты
сказал,
что
я
самый
удивительный
человек,
которого
ты
когда-либо
встречал,
Funny
how
it
only
took
a
week
for
you
to
go
forget
about
me
Забавно,
как
тебе
понадобилась
всего
неделя,
чтобы
забыть
обо
мне.
We
stayed
up
till
4am
Мы
не
спали
до
4 утра,
Talking
bout
our
dreams
Говорили
о
наших
мечтах,
Dreams
I
thought
you'd
be
a
part
of
Мечтах,
частью
которых,
как
я
думала,
ты
будешь,
With
Saint
Motel
and
Sinatra
С
Saint
Motel
и
Синатрой.
One
week
away
something
changed
Неделя
прошла,
что-то
изменилось,
Suddenly
we
were
estranged
Внезапно
мы
стали
чужими,
Got
too
drunk
and
left
me
alone
I
thought
Ты
слишком
напился
и
оставил
меня
одну,
я
подумала:
But
I
felt
special
I
felt
seen
Но
я
чувствовала
себя
особенной,
я
чувствовала,
что
меня
видят,
Then
I
was
anxious
and
ignored
Потом
я
стала
тревожной
и
игнорируемой,
A
bipolar
relationship
that
couldn't
have
hurt
me
more
Биполярные
отношения,
которые
не
могли
ранить
меня
сильнее,
You
said
I
was
the
most
amazing
person
you
had
the
pleasure
to
meet
Ты
сказал,
что
я
самый
удивительный
человек,
которого
ты
когда-либо
встречал,
Funny
how
it
only
took
a
week
for
you
to
go
forget
about
me
Забавно,
как
тебе
понадобилась
всего
неделя,
чтобы
забыть
обо
мне.
Made
me
wonder
what
was
true
Это
заставило
меня
задуматься,
что
было
правдой,
Had
me
feeling
super
blue
Мне
было
очень
грустно.
Me
who
care
me
who
cried
Я
заботилась,
я
плакала,
Me
who
looked
you
in
the
eyes
Я
смотрела
тебе
в
глаза.
Me
who
cared
Я
заботилась,
I
hope
the
plants
that
I
bought
for
you
die
Надеюсь,
растения,
которые
я
тебе
купила,
погибнут.
You
know
actually,
Хотя
знаешь,
I
wouldn't
wish
that
on
the
plants
Я
бы
не
стала
желать
этого
растениям.
Just
give
them
away
Просто
раздай
их.
I
felt
special
should
have
known
Я
чувствовала
себя
особенной,
нужно
было
догадаться,
Now
I'm
anxious
and
alone
Теперь
я
тревожусь
и
одинока,
A
bipolar
relationship
that
hit
too
close
to
home
Биполярные
отношения,
которые
задели
меня
за
живое.
If
I
was
so
amazing
and
you
meant
those
things
you
said
Если
я
была
такой
замечательной,
и
ты
говорил
это
искренне,
Maybe
you
should
seek
some
help
for
the
mess
in
your
head
Может,
тебе
стоит
обратиться
за
помощью,
чтобы
разобраться
с
бардаком
в
твоей
голове,
In
your
head
В
твоей
голове,
In
your
head
В
твоей
голове.
I
am
special
I
am
seen
Я
особенная,
меня
видят,
Screw
being
anxious
and
ignored
К
черту
тревогу
и
игнор,
A
bipolar
relationship
that
couldn't
have
hurt
me
more
Биполярные
отношения,
которые
не
могли
ранить
меня
сильнее.
You
said
I
was
the
most
amazing
person
you
had
the
pleasure
to
meet
Ты
сказал,
что
я
самый
удивительный
человек,
которого
ты
когда-либо
встречал,
Funny
how
it
only
took
a
week
for
you
to
go
forget
about
me
Забавно,
как
тебе
понадобилась
всего
неделя,
чтобы
забыть
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Desantis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.