Paroles et traduction Sylvie Vartan feat. Frankie Jordan - Panne D'Essence - Out Of Gas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panne D'Essence - Out Of Gas
Out of Gas - Panne D'Essence
Oh,
ne
te
mets
pas
en
colère,
Il
n'y
a
vraiment
rien
à
faire
Oh,
don't
get
angry,
there's
really
nothing
to
be
done
La
voiture
est
en
panne
d'essence
The
car's
out
of
gas
Nous
n'avons
vraiment
pas
de
chance
We're
really
out
of
luck
Pourquoi
t'affoler?
(Je
rentre
à
la
maison)
Why
panic?
(I'm
going
home)
Ça
fait
bien
loin
à
pied
(je
connais
les
garçons)
It's
a
long
way
to
walk
(I
know
how
boys
are)
L'endroit
est
désert
(je
te
vois
bien
venir)
The
place
is
deserted
(I
see
what
you're
getting
at)
Il
a
tout
pour
plaire
(il
faut
repartir)
It
has
everything
going
for
it
(we
have
to
leave)
Mais
je
n'ai
plus
d'essence
(ça
je
n'en
crois
rien)
But
I'm
out
of
gas
(I
don't
believe
that
for
a
second)
Nous
sommes
à
l'avance
(ça
t'arrange
bien)
We're
ahead
of
schedule
(that
suits
you
just
fine)
Il
faut
rester
là
(ma
maman
m'attend)
We
have
to
stay
here
(my
mom's
waiting
for
me)
Surtout
ne
t'en
vas
pas
(tu
es
un
chenapan)
Don't
you
leave
(you're
a
rascal)
Oh,
oh,
surtout
n'ouvre
pas
la
porte
Oh,
oh,
don't
open
the
door
Dehors
la
pluie
est
si
forte
The
rain
is
so
heavy
outside
Entends-tu
le
tonnerre
gronder?
Do
you
hear
the
thunder
rumbling?
Viens
dans
mes
bras
pour
te
réchauffer
Come
into
my
arms
to
warm
up
Dans
mes
bras
il
fait
bon
(tu
vois,
je
le
savais)
It's
nice
and
warm
in
my
arms
(See,
I
knew
it)
À
pied
c'est
trop
long
(tu
me
fais
bien
marcher)
It's
too
far
to
walk
(you're
making
me
walk
a
lot)
Tu
devrais
me
croire
(moi
je
sais
que
tu
mens)
You
should
believe
me
(I
know
you're
lying)
J'n'ai
rien
dans
l'réservoir
(mais
je
t'aimais
tant)
I
have
nothing
in
the
tank
(but
I
loved
you
so
much)
Je
voulais
t'embrasser
(pas
plus
d'une
fois)
I
wanted
to
kiss
you
(just
once)
Pour
te
réchauffer
(prends-moi
dans
tes
bras)
To
warm
you
up
(take
me
in
your
arms)
Ah,
comme
on
est
bien
(dehors
il
pleut)
Ah,
how
nice
it
is
(it's
raining
outside)
Pour
l'essence
on
est
loin
(ah
oui,
c'est
tant
mieux)
We're
far
from
any
gas
(oh
yes,
so
much
the
better)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Oh,
dans
le
fond
nous
avons
de
la
chance
Oh,
in
the
end
we're
lucky
D'être
tombés
en
panne
d'essence
To
have
run
out
of
gas
Après
tout,
ici
on
est
très
bien,
je
ne
regrette
vraiment
rien
After
all,
we're
very
comfortable
here,
I
really
don't
regret
anything
Pour
toi
je
perds
l'esprit
(attendons
un
peu)
I'm
losing
my
mind
for
you
(let's
wait
a
little)
Enfin
tu
m'as
compris
(le
ciel
est
bleu)
Finally
you
understand
me
(the
sky
is
blue)
Tu
ne
m'en
veux
pas
(je
t'aime
trop)
You're
not
angry
with
me
(I
love
you
too
much)
Alors
restons
comme
ça
(ah,
comme
il
fait
beau)
So
let's
stay
like
this
(ah,
the
weather
is
beautiful)
Oh,
chérie
je
te
demande
pardon
Oh,
darling,
I'm
so
sorry
Dans
la
malle
il
y
a
un
bidon
There's
a
can
in
the
trunk
C'est
seulement
maintenant
que
j'y
pense
Il
est
plein
d'essence!
It's
only
now
that
I'm
thinking
about
it.
It's
full
of
gas!
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Doum-pi-toum,
pi-toum,
pi-toum
(la
li
ha,
li
ha
li
ho)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Yéyé
date de sortie
02-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.