Sylvie Vartan - 2'35 de bonheur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sylvie Vartan - 2'35 de bonheur




2'35 de bonheur
2'35 of Happiness
Chaque soir tu vas chanter
Every night you go to sing
Pourtant tu n'es pas vraiment loin de moi
Yet you're not really far from me
Je n'suis pas tout à fait abandonnée
I'm not quite abandoned
Si je m'ennuie je peux retrouver ta voix
If I get bored, I can find your voice again
J'écoute un disque de toi
I'm listening to a record of you
Ça fait 2'35 De Bonheur
It's been 2'35 of Happiness
Et ça me donne quand tu n'es pas
And it gives me when you're not there
Un petit peu de joie dans le cur
A little bit of joy in my heart
Je peux m'imaginer
I can imagine
Que j'fais tout c'que je veux de toi
That I do whatever I want with you
Je te ferai dire ce qu'il me plaît
I'll make you say what I want
Et tu me dis cent fois:
And you tell me a hundred times:
"Oh! Je n'aime que toi"
"Oh! I only love you"
Le disque est un peu rayé
The record is a little scratched
Je l'ai fait jouer tant et tant de fois
I've played it so many times
Et les paroles se sont effacées
And the lyrics are fading
Mais je devine encore ta voix
But I can still guess your voice
(Carlos :)
(Carlos :)
Chaque soir, je peux chanter
Every night, I can sing
Pourtant je ne suis pas vraiment loin de toi
Yet I'm not really far from you
Tu n'es pas tout à fait abandonnée
You're not quite abandoned
Et tu sais que je n'aime que toi
And you know that I only love you
Je peux m'imaginer
I can imagine
Que j'fais tout c'que je veux de toi
That I do whatever I want with you
Je te ferai dire ce qu'il me plaît
I'll make you say what I want
Et tu me dis cent fois:
And you tell me a hundred times:
"Oh! Je n'aime que toi!"
"Oh! I only love you!"
J'écoute un disque de toi
I'm listening to a record of you
Ça fait 2'35 De Bonheur
It's been 2'35 of Happiness
Et ça me donne quand tu n'es pas
And it gives me when you're not there
Un tout petit peu de joie dans le cur
A tiny bit of joy in my heart
Un p'tit peu de joie dans le cur
A little bit of joy in my heart
(Carlos :)
(Carlos :)
Chaque soir, je vais chanter
Every night, I will sing
Pourtant je ne suis pas vraiment loin de toi
Yet I'm not really far from you
Tu n'es pas tout à fait abandonnée
You're not quite abandoned
Et tu sais bien que je n'aime que toi
And you know well that I only love you
Un p'tit peu de joie dans le cur
A little bit of joy in my heart





Writer(s): Jean Renard, Frank Thomas, Jean-michel Rivat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.