Sylvie Vartan - Bye Bye Leroy Brown (Bad Bad Leroy Brown) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylvie Vartan - Bye Bye Leroy Brown (Bad Bad Leroy Brown)




(Jim Croce) adaptation française Michel Mallory
(Джим Кроче) французская адаптация Мишель Мэллори
Dans la ville interdite, un soir que j′étais perdue
В Запретном городе, однажды вечером, когда я была потеряна
C'est la faute au hasard si je l′ai rencontré
Это случайная вина, что я встретил его
Ce garçon nommé Leroy Brown
Этого мальчика по имени Лерой Браун
Ll se disait artiste, il était beau, il était grand
Он называл себя художником, он был красив, он был высоким
Avec une façon de faire les choses comme ça
С таким способом делать что-то подобное
Que je suis tombée dans ses bras
Что я упала в его объятия
Bye bye Leroy Brown, oui pour les femmes tu es le number one
Пока, пока, Лерой Браун, Да, для женщин ты номер один
Tu m'as prise à ton piège et je ne peux vivre sans toi
Ты поймал меня в свою ловушку, и я не могу жить без тебя
J'étais tendre et naïve et je croyais ce qu′il disait
Я была нежной и наивной и верила тому, что он говорил.
Il avait′sa manière de dire "bébé viens là"
У него была своя манера говорить "детка, иди сюда".
Que je ne pouvais plus répondre de moi
Что я больше не мог отвечать за себя
Oh c'était fantastique, encore mieux qu′au cinéma
О, это было фантастически, даже лучше, чем в кино
L'argent, l′amour et puis il y avait le risque
Деньги, любовь, а потом был риск
Et c'était toujours Leroy et moi
И это всегда были мы с Лерой
Bye bye Leroy Brown, oui pour les femmes tu es le number one
Пока, пока, Лерой Браун, Да, для женщин ты номер один
Tu m′as prise à ton piège et je ne peux vivre sans toi
Ты поймал меня в свою ловушку, и я не могу жить без тебя
C'était la vie facile, voiture chauffeur et puis tout ça
Это была легкая жизнь, водитель машины и все такое.
Partout l'on allait, lorsque les gens parlaient
Куда бы мы ни пошли, когда люди говорили
C′était encore de Leroy et moi
Это были еще мы с Лерой.
Mais la fin de l′histoire, c'est que je n′aime pas partager
Но конец истории в том, что я не люблю делиться
Et qu'il n′a jamais pu résister à une femme, c'est que la corde a cassé
И то, что он никогда не мог устоять перед женщиной, Вот где оборвалась веревка
Bye bye Leroy Brown, oui pour les femmes tu es le number one
Пока, пока, Лерой Браун, Да, для женщин ты номер один
Tu m′as prise à ton piège et maintenant c'en est assez
Ты поймал меня в свою ловушку, и теперь этого достаточно
Alors j'ai dit "merci l′artiste, ton numéro est terminé
Поэтому я сказал: "спасибо, артист, твой номер окончен
Je travaille en solo, je n′ai plus besoin de toi"
Я работаю в одиночку, ты мне больше не нужен"
Il n'y a plus de Leroy et moi
Нас с Лерой больше нет.
Alors, Bye bye Leroy Brown, oui pour les femmes tu es le number one
Итак, пока, пока, Лерой Браун, Да, для женщин ты номер один
Mais tu n′a pas su me garder et aujourd'hui moi je m′en vais
Но ты не смог удержать меня, и сегодня я ухожу.
Allez, Bye bye Leroy Brown, oui pour les femmes tu es le number one
Давай, пока, пока, Лерой Браун, Да, для женщин ты номер один
Tu pourras toutes les aimer car aujourd'hui moi je m′en vais
Ты сможешь любить их всех, потому что сегодня я уйду.
Oui, tu pourras toutes les aimer car aujourd'hui moi je m'en vais.
Да, ты сможешь полюбить их всех, потому что сегодня я ухожу.





Writer(s): Jim Croce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.