Paroles et traduction Sylvie Vartan - C'Est Fatal - Live
C'Est Fatal - Live
It's Fatal - Live
C'est
fatal,
animal,
It's
fatal,
my
love,
La
guerre
entre
nous
The
war
between
us,
Mais
le
premier
qui
fera
du
mal
But
the
first
one
who
causes
each
other
pain,
Deviendra
presque
fou.
Will
almost
go
insane.
C'est
fatal,
animal,
It's
fatal,
my
love,
L'amour
entre
nous
The
love
between
us,
Mais
celui
qui
voudra
l'idéal
But
the
one
who
wants
the
ideal
Aura
faux
jusqu'au
bout.
Will
be
disappointed
in
the
end.
C'est
fatal...
It's
fatal...
C'est
fatal,
animal,
It's
fatal,
my
love,
Comme
la
corde
au
cou
Like
the
rope
around
your
neck,
Mais
le
premier
de
nous
But
the
first
of
us
Qui
en
parle
retombera
à
genoux
Who
speaks
about
it
will
fall
at
your
feet.
C'est
fatal,
animal
It's
fatal,
my
love,
D'être
encore
jaloux
To
still
be
jealous,
Mais
celui
qui
perdra
son
étoile
But
the
one
who
loses
their
direction
Se
souviendra
de
tout.
Will
remember
everything.
Espèce
de
chien,
je
t'ai
suivi
You
cruel
man,
I
followed
you
De
mélodrame
en
mélodie.
From
one
melodrama
to
another.
Espèce
de
rien,
je
t'ai
choisi
You
heartless
one,
I
chose
you
Au
milieu
de
cent
poésies.
From
amidst
a
hundred
poems.
C'est
fatal,
animal,
It's
fatal,
my
love.
D'être
encore
debout
To
be
still
standing,
Mais
celui
qui
ouvrira
le
bal
But
the
one
who
opens
the
dance
Souffrira
de
partout.
Will
suffer
throughout.
C'est
fatal,
animal,
It's
fatal,
my
love,
De
s'aimer
surtout
To
love
each
other
above
all,
Mais
le
dire
serait
un
vrai
scandale
But
to
say
it
would
be
a
scandal
Et
le
faire
un
tabou.
And
to
do
it
a
taboo.
C'est
fatal...
It's
fatal...
C'est
fatal,
C'est
fatal
It's
fatal,
it's
fatal...
Mais
le
premier
qui
fera
du
mal
But
the
first
one
who
causes
pain
Deviendra
presque
fou.
Will
go
completely
crazy.
C'est
fatal,
animal
It's
fatal,
my
love,
Comme
la
corde
au
cou
Like
the
rope
around
your
neck.
Mais
le
premier
de
nous
qui
en
parle
But
the
first
of
us
who
speaks
of
it,
Retombera
à
genoux.
Will
fall
at
our
feet.
C'est
fatal,
animal
It's
fatal,
my
love,
L'amour
entre
nous
The
love
between
us,
Mais
celui
qui
voudra
l'idéal
But
the
one
who
wants
the
ideal
Aura
faux
jusqu'au
bout.
Will
be
disappointed
in
the
end.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Barbelivien, Michael Cretu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.