Paroles et traduction Sylvie Vartan - Due minuti de felicita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Due minuti de felicita
Две минуты счастья
Ogni
sera
vai
a
cantar
Каждый
вечер
ты
идешь
петь,
Però
non
sei
lontano
da
me
Но
ты
не
далеко
от
меня.
Ed
io
non
son
del
tutto
И
я
не
совсем
Se
mi
annoio
ascolto
Если
скучаю,
слушаю
Un
disco
di
te.
Твою
пластинку.
Un
vecchio
disco
Старую
пластинку,
Che
mi
dà
Которая
дарит
мне
Due
minuti
di
felicità,
Две
минуты
счастья,
Così
mi
sento
più,
Так
я
чувствую
себя
ближе
Le
sere
che
non
sei
con
me.
Вечерами,
когда
тебя
нет
со
мной.
E
m′immagino
che
И
я
представляю,
Io
faccio
quel
che
voglio
di
te,
Что
делаю
с
тобой,
что
хочу,
Ti
faccio
dire
ciò
Заставляю
тебя
говорить
то,
Che
piace
a
me,
Что
мне
нравится,
Per
cento
volte
oh
Сотню
раз,
-Io
penso
a
te-.
-Я
думаю
о
тебе-.
Questo
disco
Эта
пластинка
Un
po'
usato
Немного
потертая,
Da
che
sei
sempre
via
da
me,
Ведь
ты
всегда
вдали
от
меня,
Se
le
parole
si
Даже
если
слова
Son
cancellate,
Стерлись,
La
tua
voce
è
qui
con
me.
Твой
голос
здесь,
со
мной.
Ogni
sera
vado
a
cantar
Каждый
вечер
я
иду
петь,
Però
non
son
lontano
da
te
Но
я
не
далеко
от
тебя.
Ed
tu
non
sei
del
tutto
И
ты
не
совсем
Perché
sai
io
penso
a
te.
Ведь
ты
знаешь,
я
думаю
о
тебе.
E
m′immagino
che
И
я
представляю,
Io
faccio
quel
che
voglio
di
te,
Что
делаю
с
тобой,
что
хочу,
Ti
faccio
dire
ciò
Заставляю
тебя
говорить
то,
Che
piace
a
me,
Что
мне
нравится,
Per
cento
volte
oh
Сотню
раз,
-Io
penso
a
te-.
-Я
думаю
о
тебе-.
Questo
disco
Эта
пластинка,
Che
mi
dà
Которая
дарит
мне
Due
minuti
di
felicità,
Две
минуты
счастья,
Lo
tengo
sempre
qui
Я
всегда
храню
ее
Vicino
a
me
Рядом
с
собой,
Le
sere
che
tu
sei
lontano
da
me
Вечерами,
когда
ты
далеко
от
меня,
E
lo
stringo
qui
И
прижимаю
ее
Sul
mio
cuor.
К
своему
сердцу.
Ogni
sera
vado
a
cantar
Каждый
вечер
я
иду
петь,
Però
non
son
lontano
da
te
Но
я
не
далеко
от
тебя.
Ed
tu
non
sei
del
tutto
И
ты
не
совсем
Perché
lo
sai
che
io
penso
a
te.
Ведь
ты
знаешь,
что
я
думаю
о
тебе.
E
lo
stringo
qui
И
прижимаю
ее
Sul
mio
cuor.
К
своему
сердцу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evy, F.thomas, J. Renard, J.m. Rivat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.