Sylvie Vartan - Je chante encore l'amour (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sylvie Vartan - Je chante encore l'amour (Live)




Je chante encore l'amour (Live)
I Still Sing About Love (Live)
A l'aube de ma vie
In the dawn of my life
Il m'a fallu comprendre
I had to understand
Que je resterai seule plus souvent qu'à mon tour
That I will remain alone more often than my turn
Et si j'ai trop donné
And if I have given too much
Je n'ai jamais su prendre
I have never known how to take
Mais Je Chante Encore L'Amour
But I Still Sing About Love
Et j'ai donné des coups de pieds dans les montagnes
And I kicked the mountains
Pour quelques illusions qui n'ont duré qu'un jour
For a few illusions that lasted only a day
Le temps peut me voler mes châteaux en Espagne
Time can rob me of my Spanish castles
Mais Je Chante Encore L'Amour
But I Still Sing About Love
Pour un regard, pour un sourire
For a look, for a smile
Je meurs et renais à la fois
I die and am reborn at the same time
Pour le meilleur plus que le pire
For the best more than the worst
Je veux y croire chaque fois
I want to believe it every time
A force d'exister les souvenirs se fanent
By dint of existing, memories fade
Les amitiés ne sont que des coeurs de secours
Friendships are only spare hearts
Je me garde un sourire à l'abri de mes larmes
I keep a smile away from my tears
Et Je Chante Encore L'Amour
And I Still Sing About Love
Je suis la source ou bien la flamme
I am the source or the flame
Pour ces instants d'éternité
For these moments of eternity
Je suis devenue une femme
I have become a woman
Qui dans un cri peut tout donner
Who in a cry can give everything
A l'été de ma vie je suis toujours la même
In the summer of my life I am still the same
Je ne regrette rien même pas mes chagrins
I regret nothing, not even my sorrows
Je n'ai pas oublié le moindre des je t'aime
I have not forgotten any of the I love yous
Et Je Chante Encore L'Amour
And I Still Sing About Love
Je n'ai pas oublié le moindre des je t'aime
I have not forgotten any of the I love yous
Je chante toujours l'amour
I still sing about love





Writer(s): benoit marcel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.