Sylvie Vartan - L'enfant aux papillons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylvie Vartan - L'enfant aux papillons




L'enfant aux papillons
Ребенок с бабочками
Un petit garçon amoureux des papillons
Маленький мальчик, влюблённый в бабочек,
Dès le matin parmi les fleurs du jardin
С самого утра среди цветов в саду
Joue du violon pour faire danser les papillons
Играет на скрипке, чтобы бабочки танцевали,
Joue du violon pour faire danser les papillons
Играет на скрипке, чтобы бабочки танцевали.
Et chaque jour il en arrive de nouveaux
И каждый день прилетают новые,
Que son amour rend toujours, encore plus beaux
Которых его любовь делает ещё прекраснее.
Et sur le corps certains portent des ailes d'or
И на тельцах некоторых золотые крылья,
Et sur le corps certains portent des ailes d'or
И на тельцах некоторых золотые крылья.
Mais dans le ciel il en vient tant et tant
Но в небе их становится так много,
Que le soleil n'arrive plus chez l'enfant
Что солнце больше не достигает ребёнка,
Qui en jouant pâlit avec les fleurs et ouvre grand
Который, играя, бледнеет вместе с цветами и широко открывает,
Ouvre grand ses yeux noyés de pleurs
Широко открывает свои глаза, полные слёз.
Un beau matin il fait'si noir au jardin
Однажды утром в саду так темно,
Que le garçon ne voit plus ses papillons
Что мальчик больше не видит своих бабочек.
Il en est mort, mais les papillons dansent encore
Он умер, но бабочки всё ещё танцуют,
Il en est mort, mais les papillons dansent encore
Он умер, но бабочки всё ещё танцуют.
Et dans le ciel, les yeux brillants de soleil
И в небе, с глазами, сияющими как солнце,
Un petit ange, un petit ange au violon
Маленький ангел, маленький ангел со скрипкой,
Noir et aux ailes blanches, joue sa chanson et danse avec les papillons.
С чёрным телом и белыми крыльями, играет свою песню и танцует с бабочками.





Writer(s): J. Renard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.