Sylvie Vartan - La Chanteuse A 20 Ans (Reprise) - Live Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sylvie Vartan - La Chanteuse A 20 Ans (Reprise) - Live Version




La Chanteuse A 20 Ans (Reprise) - Live Version
The Singer Is 20 (Reprise) - Live Version
Elle arrive à huit heures, personne n′est encore
She arrives at eight o'clock, no one is there yet
Elle ferme à double tour sa loge et la voilà
She double-locks her dressing room and there she is
Qui d'un air attendri sourit à son miroir
With a tender look, she smiles at her mirror
Ça fait bientot trente ans qu′elle fait ça tous les soirs
She's been doing this almost thirty years, every night
Puis elle prend son visage à deux mains
Then she takes her face in her hands
Le caresse comme si ça n'était plus le sien
Caresses it as if it were no longer hers
Puis elle prends les fards et les crayons
Then she takes the makeup and pencils
Se dessine un sourire avec application
Draws a smile with careful precision
Les faux cils, la longue robe noire
False eyelashes, the long black dress
Les souliers de satin, la perruque d'argent
Satin shoes, the silver wig
Maintenant la chanteuse a vingt ans
Now the singer is twenty again
Puis elle rentre en écartant les bras
Then she walks in, arms outstretched
Comme si elle rentrait pour la première fois
As if she were entering for the first time
Puis elle chante avec cette voix
Then she sings with that voice
Comme disent les journaux qu′on ne remplace pas
The one the papers say is irreplaceable
Elle sourit avec ce sourire
She smiles with that smile
Qui n′appartient qu'à elle et que nous aimons tant
That belongs only to her and that we love so much
Maintenant la chanteuse a vingt ans
Now the singer is twenty again
Puis elle sort épuisée, son maquillage fond
Then she leaves, exhausted, her makeup melting
Elle répond d′un air triste à deux ou trois questions
She answers two or three questions with a sad look
Elle s'habille en civil, elle rentre dans l′auto
She changes into street clothes, gets into the car
Puis s'endort sur l′épaule de son impresario
Then falls asleep on her manager's shoulder
Elle revoit l'Alcazar et Deauville
She sees the Alcazar and Deauville again
A l'époque les hommes étaient encore dociles
Back when men were still docile
Elle revoit même ce petit chanteur
She even sees that young singer again
Sacrifiant son cachet pour lui offrir des fleurs
Sacrificing his fee to buy her flowers
Elle revoit ces amoureux transis
She sees those lovesick admirers again
Qui jetaient dans son lit des colliers de diamant
Throwing diamond necklaces onto her bed
Maintenant la chanteuse a vingt ans
Now the singer is twenty again
Puis elle rentre en écartant les bras
Then she walks in, arms outstretched
Comme si elle rentrait pour la première fois
As if she were entering for the first time
Puis elle chante avec cette voix
Then she sings with that voice
Comme disent les journaux qu′on ne remplace pas
The one the papers say is irreplaceable
Elle sourit avec ce sourire
She smiles with that smile
Qui n′appartient qu'à elle et que nous aimons tant
That belongs only to her and that we love so much
Maintenant la chanteuse a vingt ans
Now the singer is twenty again
Puis elle rentre en écartant les bras
Then she walks in, arms outstretched
Comme si elle rentrait pour la dernière fois
As if she were entering for the last time
Elle se plaint avec cette voix
She complains with that voice
Comme diront les journaux qu′on ne remplacera pas
The one the papers will say is irreplaceable
Puis elle pleure avec ce sourire
Then she cries with that smile
Qui n'appartient qu′à elle et que nous aimions tant
That belonged only to her and that we loved so much
Maintenant la chanteuse a vingt ans
Now the singer is twenty again
Puis elle rentre en écartant les bras
Then she walks in, arms outstretched
Puis elle chante avec cette voix
Then she sings with that voice
Elle sourit avec ce sourire
She smiles with that smile
Qui n'appartient qu′à elle et que nous aimons tant
That belongs only to her and that we love so much
Maintenant la chanteuse a vingt ans
Now the singer is twenty again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.