Sylvie Vartan - La Vie D'Artiste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylvie Vartan - La Vie D'Artiste




Je t'ai rencontre par hasard,
Я случайно встречает,
Ici ailleurs ou autre part
Здесь или в другом месте
Il se peut que tu t'en souviennes
Возможно, ты помнишь это
Sans se connaitre, on s'est aimes
Не знать, если любишь
Et meme si ce n'est pas vrai
И даже если это неправда
Il faut croire a l'histoire ancienne
Мы должны верить в древнюю историю
Je t'ai donne ce que j'avais
Я дал тебе то, что у меня было.
De quoi chanter, de quoi rever
О чем петь, о чем мечтать
Et tu croyais en ma boheme
И ты верил в мою богему.
Mais si tu pensais a 20 ans
Но если бы ты думал, что тебе 20 лет
Qu'on peut vivre de l'air du temps
Что мы можем жить воздухом времени
Ton poids de vue n'est plus le meme
Твой вес зрения уже не тот
Cette fameuse fin du mois
Этот знаменитый конец месяца
Qui depuis qu'on est toi et moi
Кто с тех пор, как мы с тобой стали
Nous revient 7 fois par semaine
Возвращается к нам 7 раз в неделю
Et nos soirees sans cinema
И наши вечера без кино
Et mon succes qui ne vient pas
И мой успех, который не приходит
Et notre pitance incertaine
И наша неуверенная жалость
Tu vois je n'ai rien oublie de ce bilan triste a pleurer
Видишь ли, я ничего не забыл об этом печальном послужном списке, чтобы плакать
Qui constate notre faillite
Кто констатирует наше банкротство
Il te reste encore de beaux jours
У тебя еще остались прекрасные дни
Profites-en mon amour
Наслаждайся моей любовью
Les belles annees passent vite
Прекрасные годы проходят быстро
Et maintenant tu vas partir
А теперь ты уйдешь.
Tous les eux nous allons vieillir
Всех их мы состарим
Chacun pour toi comme c'est triste
Каждый для тебя, как это грустно
Tu peux remporter le phono,
Ты можешь выиграть фонограмму,
Moi je conserve le piano
Я держу пианино.
Je continue ma vie d'artiste
Я продолжаю свою жизнь художника
Un jour, sans trop savoir pourquoi
Однажды, не зная, почему
Un etranger, un maladroit
Чужой, неуклюжий
Lisant mon nom sur une affiche
Читая мое имя на плакате
Te parlera de mes succes
Расскажу тебе о моих успехах
Mais un peu triste toi qui sait
Но тебе немного грустно, кто знает
Tu lui diras, je m'en fiche
Ты скажешь ему, мне все равно.





Writer(s): Léo Ferre, Francis Claude, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.