Sylvie Vartan - La Maritza - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sylvie Vartan - La Maritza - Live




La Maritza - Live
La Maritza - Live
La Maritza, c'est ma rivière
The Maritsa, it is my river
Comme la Seine est la tienne
As the Seine is yours
Mais il n'y a que mon père
But there is only my father
Maintenant qui s'en souvienne
Who remembers it now
Quelquefois
Sometimes
De mes dix premières années
From my first ten years
Il ne me reste plus rien
Nothing is left to me
Pas la plus pauvre poupée
Not a poor doll
Plus rien qu'un petit refrain
Nothing but a little chorus
D'autrefois:
From the past:
La la la la...
La la la la...
Tous les oiseaux de ma rivière
All the birds of my river
Nous chantaient la liberté
Sang us freedom
Moi je ne comprenais guère
I hardly understood
Mais mon père, lui, savait
But my father, he knew
Écouter
To listen
Quand l'horizon s'est fait trop noir
When the horizon became too dark
Tous les oiseaux sont partis
All the birds left
Sur les chemins de l'espoir
On the paths of hope
Et nous on les a suivis,
And we followed them
À Paris
To Paris
De mes dix premières années
From my first ten years
Il ne reste plus rien... rien
Nothing is left... nothing
Et pourtant les yeux fermés
And yet with my eyes closed
Moi j'entends mon père chanter
I can hear my father sing
Ce refrain:
This chorus:
La la la la
La la la la





Writer(s): KEVORK NORAYR DEMIRCIYAN, SEZEN CUMHUR ONAL, JEAN GATSON RENARD, PIERRE DELANOE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.