Paroles et traduction Sylvie Vartan - Le pays que j'ai inventé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le pays que j'ai inventé
The Country I Invented
Au
pays
que
j'ai
inventé
In
the
country
that
I
invented
Un
beau
jour
je
partirai,
tu
verra
One
fine
day
I
will
leave,
you'll
see
Au
pays
que
j'ai
inventé
In
the
country
that
I
invented
Si
tu
veux,
tu
peux
venir
avec
moi
If
you
want,
you
can
come
with
me
Ou
est-il?
Je
ne
sais
pas
Where
is
it?
I
don't
know
Il
n'est
pas
ici
ni
là-bas
It's
not
here
or
there
Mais
les
yeux
fermés
But
with
my
eyes
closed
Je
le
vois,
oui,
je
le
vois
I
see
it,
yes,
I
see
it
Au
pays
que
j'ai
inventé
In
the
country
that
I
invented
Le
chagrin
n'existe
pas,
tu
verras
Sorrow
does
not
exist,
you'll
see
Au
pays
que
j'ai
inventé
In
the
country
that
I
invented
Sans
amour,
on
n'entre
pas,
c'est
la
loi
Without
love,
you
cannot
enter,
that's
the
law
Ou
est-il?
Je
ne
sais
pas
Where
is
it?
I
don't
know
Il
n'est
pas
ici
ni
là-bas
It's
not
here
or
there
Mais
les
yeux
fermés
But
with
my
eyes
closed
Je
le
vois,
oui,
je
le
vois
I
see
it,
yes,
I
see
it
Au
pays
que
j'ai
inventé
In
the
country
that
I
invented
Il
n'y
a
qu'un
seul
garçon
et
c'est
toi
There
is
only
one
boy
and
it's
you
Au
pays
que
j'ai
inventé
In
the
country
that
I
invented
Si
tu
veux
n'aimer
que
moi,
tu
viendras
If
you
want
to
love
only
me,
you
will
come
Tu
viendras,
tu
viendras,
tu
viendras
You
will
come,
you
will
come,
you
will
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Vartan, Gilles Thibaut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.