Sylvie Vartan - Le petit lascar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sylvie Vartan - Le petit lascar




Le petit lascar
The little rascal
Franck
Franck
C′est un drôle de petit lascar
He's a funny little rascal
Il a toujours les yeux hagards
He always has a wild look in his eyes
C'est un drôle de petit loustic
He's a funny little clown
Il a toujours les doigts pleins de tics
He always has tics in his fingers
C′est un gars très sympa mais voilà
He's a very nice guy, but there you go
Ses voisins ne l'aiment pas
His neighbors don't like him
Il a un drôle de falzar
He has a funny falzar
Il porte un vieux blouson noiraud
He wears an old black jacket
Au juke-box il donne tout son fric
He gives all his money to the jukebox
Il s'agite comme un moustique
He moves around like a mosquito
C′est un gars très sympa mais voilà
He's a very nice guy, but there you go
Ses voisins ne l′aiment pas
His neighbors don't like him
Car il aime le rock
Because he loves rock
C'est ça qui les choque
That's what shocks them
C′est ce qui met en rage
That's what enrages
Tous les gens du voisinage
All the people in the neighborhood
C'est un drôle de petit lascar
He's a funny little rascal
Il a toujours les yeux hagards
He always has a wild look in his eyes
C′est un gars très sympa mais voilà
He's a very nice guy, but there you go
Ses voisins ne l'aiment pas
His neighbors don't like him
Les gens disent qu′il a l'air louche
People say he looks shady
Mais y ferait pas de mal à une mouche
But he wouldn't hurt a fly
Et si il tape sur des casseroles
And if he bangs on saucepans
C'est parce qu′il aime le rock′n'roll
It's because he loves rock'n'roll
C′est un gars très sympa mais voilà
He's a very nice guy, but there you go
Ses voisins ne l'aiment pas
His neighbors don't like him





Writer(s): Franck, Leiber, Stoller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.