Paroles et traduction Sylvie Vartan - Le petit lascar
Le petit lascar
The little rascal
C′est
un
drôle
de
petit
lascar
He's
a
funny
little
rascal
Il
a
toujours
les
yeux
hagards
He
always
has
a
wild
look
in
his
eyes
C'est
un
drôle
de
petit
loustic
He's
a
funny
little
clown
Il
a
toujours
les
doigts
pleins
de
tics
He
always
has
tics
in
his
fingers
C′est
un
gars
très
sympa
mais
voilà
He's
a
very
nice
guy,
but
there
you
go
Ses
voisins
ne
l'aiment
pas
His
neighbors
don't
like
him
Il
a
un
drôle
de
falzar
He
has
a
funny
falzar
Il
porte
un
vieux
blouson
noiraud
He
wears
an
old
black
jacket
Au
juke-box
il
donne
tout
son
fric
He
gives
all
his
money
to
the
jukebox
Il
s'agite
comme
un
moustique
He
moves
around
like
a
mosquito
C′est
un
gars
très
sympa
mais
voilà
He's
a
very
nice
guy,
but
there
you
go
Ses
voisins
ne
l′aiment
pas
His
neighbors
don't
like
him
Car
il
aime
le
rock
Because
he
loves
rock
C'est
ça
qui
les
choque
That's
what
shocks
them
C′est
ce
qui
met
en
rage
That's
what
enrages
Tous
les
gens
du
voisinage
All
the
people
in
the
neighborhood
C'est
un
drôle
de
petit
lascar
He's
a
funny
little
rascal
Il
a
toujours
les
yeux
hagards
He
always
has
a
wild
look
in
his
eyes
C′est
un
gars
très
sympa
mais
voilà
He's
a
very
nice
guy,
but
there
you
go
Ses
voisins
ne
l'aiment
pas
His
neighbors
don't
like
him
Les
gens
disent
qu′il
a
l'air
louche
People
say
he
looks
shady
Mais
y
ferait
pas
de
mal
à
une
mouche
But
he
wouldn't
hurt
a
fly
Et
si
il
tape
sur
des
casseroles
And
if
he
bangs
on
saucepans
C'est
parce
qu′il
aime
le
rock′n'roll
It's
because
he
loves
rock'n'roll
C′est
un
gars
très
sympa
mais
voilà
He's
a
very
nice
guy,
but
there
you
go
Ses
voisins
ne
l'aiment
pas
His
neighbors
don't
like
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franck, Leiber, Stoller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.