Paroles et traduction Sylvie Vartan - Le petit lascar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le petit lascar
Маленький сорванец
C'est
un
drôle
de
petit
lascar
Он
такой
забавный
маленький
сорванец,
Il
a
toujours
les
yeux
hagards
Взгляд
у
него
всегда
рассеянный.
C'est
un
drôle
de
petit
loustic
Он
такой
забавный
маленький
проказник,
Il
a
toujours
les
doigts
pleins
de
tics
Пальцы
его
всегда
нервно
подёргиваются.
C'est
un
gars
très
sympa
mais
voilà
Он
очень
милый
парень,
но
вот
беда,
Ses
voisins
ne
l'aiment
pas
Соседи
его
не
любят.
Il
a
un
drôle
de
falzar
У
него
смешные
штаны,
Il
porte
un
vieux
blouson
noiraud
Он
носит
старый
чёрный
пиджак.
Au
juke-box,
il
donne
tout
son
fric
У
музыкального
автомата
он
тратит
все
свои
деньги,
Il
s'agite
comme
un
moustique
Двигается,
как
комар.
C'est
un
gars
très
sympa
mais
voilà
Он
очень
милый
парень,
но
вот
беда,
Ses
voisins
ne
l'aiment
pas
Соседи
его
не
любят.
Car
il
aime
le
rock
Потому
что
он
любит
рок,
C'est
ça
qui
les
choque
Это
то,
что
их
шокирует,
C'est
ce
qui
met
en
rage
Это
то,
что
приводит
в
ярость
Tous
les
gens
du
voisinage
Всех
жителей
района.
C'est
un
drôle
de
petit
lascar
Он
такой
забавный
маленький
сорванец,
Il
a
toujours
les
yeux
hagards
Взгляд
у
него
всегда
рассеянный.
C'est
un
gars
très
sympa
mais
voilà
Он
очень
милый
парень,
но
вот
беда,
Ses
voisins
ne
l'aiment
pas
Соседи
его
не
любят.
Les
gens
disent
qu'il
a
l'air
louche
Люди
говорят,
что
он
выглядит
подозрительно,
Mais
y
ferait
pas
de
mal
à
une
mouche
Но
он
и
мухи
не
обидит.
Et
si
il
tape
sur
des
casseroles
А
если
он
бьёт
по
кастрюлям,
C'est
parce
qu'il
aime
le
rock'n'roll
То
потому,
что
любит
рок-н-ролл.
C'est
un
gars
très
sympa
mais
voilà
Он
очень
милый
парень,
но
вот
беда,
Ses
voisins
ne
l'aiment
pas
Соседи
его
не
любят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franck, Leiber, Stoller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.