Paroles et traduction Sylvie Vartan - Loup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'était
la
première
journée
de
soleil
de
l'été
It
was
the
first
sunny
day
of
summer
Et
j'avais
mis
ma
robe
bleu
ciel
And
I
wore
my
sky
blue
dress
J'allais
en
chantant
toute
seule
sur
le
grand
chemin
I
was
walking
alone,
singing
on
the
long
road
Qui
mène
jusque
a
la
vielle
chapelle
That
leads
to
the
old
chapel
J'en
connais
les
pierres,
les
arbres,
et
les
ronces
I
know
its
stones,
the
trees,
and
the
brambles
Les
animaux,
par
leurs
prénoms
The
animals,
by
their
names
J'avais
dans
mon
paniers
des
fraises
sauvages
I
had
wild
strawberries
in
my
basket
Des
fleurs
et
puis
des
champignons
Flowers
and
mushrooms
Qui
est
la
je
sens
qu'on
me
regarde
Who's
there?
I
feel
like
I'm
being
watched
Montre
toi,
toi,
l'étranger
prend
garde
Show
yourself,
you,
stranger,
beware
Hou!
Hou!
Loup
loup
m'entends-tu?
Woo!
Woo!
Wolf,
wolf,
do
you
hear
me?
Aide-moi!
Sauve-moi!
Et
fais
le
s'enfuir
Help
me!
Save
me!
And
make
him
run
away
Loup!
Loup!
Méchant
loup,
oui
tape-le
Wolf!
Wolf!
Bad
wolf,
yes,
hit
him
Frappe-le
et
emmène-le
loin
Hit
him
and
take
him
far
away
Ho!
Mais
quel
beau
garçon!
S'il
courait
plus
vite
que
moi
Oh!
But
what
a
handsome
boy!
If
he
ran
faster
than
me
Il
ne
le
regretterait
pas
He
wouldn't
regret
it
J'entends
ses
pas
se
rapprocher
de
moi
a
travers
les
fougères
I
hear
his
footsteps
getting
closer
to
me
through
the
ferns
Il
est
tombe
trébuchant
sur
un
tas
de
bois
et
dans
les
pierres
He
fell,
tripping
over
a
pile
of
wood
and
stones
Ce
pauvre
garçon
n'a
vraiment
pas
de
chance
This
poor
boy
is
really
unlucky
Tout
de
même
il
ne
me
rattrape
pas
Still,
he's
not
catching
up
to
me
S'il
comprenait
vraiment
ce
que
je
pense
If
he
really
understood
what
I
was
thinking
Il
serait
déjà
dans
mes
bras
He'd
already
be
in
my
arms
Le
voila,
je
sens
qu'il
me
rattrape
There
he
is,
I
feel
him
catching
up
Méfie
toi!
Toi
le
garçon
prend
garde
Be
careful!
You,
boy,
beware
Hou!
Hou!
Loup,
loup
m'entend
tu?
Woo!
Woo!
Wolf,
wolf,
do
you
hear
me?
Oui
aide-moi,
sauve-moi,
et
fais
le
s'enfuir
Yes,
help
me,
save
me,
and
make
him
run
away
Loup,
loup
méchant
loup,
oui
frappe-le
tape-le!
Wolf,
wolf,
bad
wolf,
yes,
hit
him,
hit
him!
Et
emmène
le
loin
loin!
Loin!
And
take
him
far,
far
away!
Loup
loup,
m'entends-tu?
Oui!
Frappe-le!
Tape-le!
Wolf,
wolf,
do
you
hear
me?
Yes!
Hit
him!
Hit
him!
Et
emmène
le
loin!
Loin
loin
And
take
him
far
away!
Far,
far
away!
Loup,
loup
méchant
loup,
oui
frappe-le
tape-le!
Wolf,
wolf,
bad
wolf,
yes,
hit
him,
hit
him!
Et
emmène
le
loin
loin!
Loin!
And
take
him
far
away!
Far,
far
away!
Loup
loup,
m'entends-tu?
Oui!
Frappe-le!
Tape-le!
Wolf,
wolf,
do
you
hear
me?
Yes!
Hit
him!
Hit
him!
Et
emmène
le
loin!
Loin
loin
And
take
him
far
away!
Far,
far
away!
Loup
loup,
m'entends-tu?
Oui!
Frappe-le!
Tape-le!
Wolf,
wolf,
do
you
hear
me?
Yes!
Hit
him!
Hit
him!
Et
emmène
le
loin!
Loin
loin
And
take
him
far
away!
Far,
far
away!
Loup
loup,
m'entends-tu?
Oui!
Frappe-le!
Tape-le!
Wolf,
wolf,
do
you
hear
me?
Yes!
Hit
him!
Hit
him!
Et
emmène
le
loin!
Loin
loin
And
take
him
far
away!
Far,
far
away!
Loup
loup,
m'entends-tu?
Oui!
Frappe-le!
Tape-le!
Wolf,
wolf,
do
you
hear
me?
Yes!
Hit
him!
Hit
him!
Et
emmène
le
loin!
Loin
loin
And
take
him
far
away!
Far,
far
away!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenny Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.