Paroles et traduction Sylvie Vartan - Mon ami (where do i go)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon ami (where do i go)
Мой друг (куда мне идти)
Où
vais-aller
quand
il
m′aura
quittée?
Куда
я
пойду,
когда
он
меня
оставит?
Que
vais-je
faire
quand
il
sera
parti?
Что
я
буду
делать,
когда
он
уйдет?
Qui
vais-je
rencontrer
pour
le
remplacer?
Кого
я
встречу,
чтобы
заменить
его?
Rien
ne
vaudra
jamais
mon
ami
Никто
и
никогда
не
будет
лучше
моего
любимого
Et
tous
les
soirs
pour
l'oublier
И
каждый
вечер,
чтобы
забыть
его,
Pour
ne
penser
à
rien
Чтобы
ни
о
чем
не
думать,
Toute
la
nuit,
j′irai
danser
Всю
ночь
напролет
я
буду
танцевать,
Pour
ne
pas
rester
seule
avec
mon
chagrin
Чтобы
не
оставаться
наедине
со
своей
печалью.
Personne
au
monde
ne
me
plaît
autant
que
lui
Никто
в
мире
не
нравится
мне
так,
как
он.
Rien
ne
vaudra
jamais
mon
ami
Никто
и
никогда
не
будет
лучше
моего
любимого
S'il
me
disait
qu'il
veut
bien
me
garder
Если
бы
он
сказал,
что
хочет
оставить
меня,
Toute
la
vie
pour
vivre
auprès
de
lui
На
всю
жизнь,
чтобы
жить
рядом
с
ним,
Toute
la
vie
ne
serait
même
pas
assez
Всей
жизни
было
бы
даже
мало.
Rien
ne
vaudra
jamais
mon
ami
{x2}
Никто
и
никогда
не
будет
лучше
моего
любимого
{x2}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Goffin, Gerry Goffin, King, M. Roblin, Rudi Revil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.