Sylvie Vartan - Ne T'en Vas Pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylvie Vartan - Ne T'en Vas Pas




(Parle)
(Говоривший)
Ne t'en vas pas mon amour
Не уходи, любовь моя.
Ne t'en vas pas je t'en supplie
Не уходи, умоляю тебя
Je pense a toi nuit et jour
Я думаю о тебе днем и ночью
Plus rien ne va et je m'ennuie
Больше ничего не происходит, и мне скучно
Loin de toi je suis triste et lasse
Вдали от тебя мне грустно и скучно.
Ne t'en vas pas mon amour
Не уходи, любовь моя.
Combien de fois j'en ai reve
Сколько раз я об этом вспоминал
Je pense a toi mon amour
Я думаю о тебе, любовь моя
Je reviendrai pour ne plus te quitter
Я вернусь, чтобы больше не покидать тебя.
Loin de toi ma vie est sans joie
Вдали от тебя моя жизнь безрадостна
Ne t'en vas mon amour
Не уходи, любовь моя
Ah qu'il fait bon rever de mon retour
Ах, как хорошо, что я вернулся!
Aupres de toi pour toujours
О тебе навсегда
Je reviendrai ce sera mon plus beau jour
Я вернусь, это будет мой самый лучший день
Loin de toi je suis triste et lasse
Вдали от тебя мне грустно и скучно.
Dans le train bleu de l'amour
В голубом поезде любви
Pour ne plus jamais te quitter
Чтобы никогда больше не покидать тебя.
Dans le train bleu du retour
В синем поезде возвращения
Mais jusque la je peux bien t'avouer
Но до тех пор, пока я не смогу признаться тебе в этом.
Loin de toi ma vie est sans joie
Вдали от тебя моя жизнь безрадостна
Ne t'en vas pas mon amour
Не уходи, любовь моя.
Attends le jour de mon retour
Жду, в день моего возвращения
Oui attends moi mon amour
Да, подожди меня, любовь моя
Attends le jour de mon retour
Жду, в день моего возвращения
Loin de toi ma vie est sans joie
Вдали от тебя моя жизнь безрадостна
Ne t'en vas pas mon amour
Не уходи, любовь моя.
Attends le jour de mon retour
Жду, в день моего возвращения
Oui attends moi mon amour
Да, подожди меня, любовь моя
Attends le jour de mon retour
Жду, в день моего возвращения





Writer(s): Benjamin M. Tucker, Georges Aber, Bob Dorough


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.