Paroles et traduction Sylvie Vartan - On peut mourir, le monde chante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On peut mourir, le monde chante
We Can Die, The World Sings On
Quand
tu
es
parti
When
you
left
Je
m'en
souviens
I
remember
Sous
le
pont
la
rivière
chantait
Under
the
bridge,
the
river
sang
Pour
moi
c'était
un
triste
matin
For
me,
it
was
a
sad
morning
Et
sous
le
pont
la
rivière
chantait
So,
under
the
bridge,
the
river
sang
Tu
m'avais
oublié
simplement
You
had
forgotten
me,
simply
Comme
un
oublie
une
vieille
chanson
Like
we
forget
an
old
song
J'allais
m'asseoir
au
bout
du
couloir
I
was
about
to
sit
down
at
the
end
of
the
hallway
Et
sous
le
pont
la
rivière
chantait
And
under
the
bridge,
the
river
sang
Je
fumais
trois
paquets
dans
le
noir
I
smoked
three
packs
in
the
dark
Mais
sous
le
pont
la
rivière
chantait
But
under
the
bridge,
the
river
sang
Et
je
me
demande
encore
qui
c'était
And
I
still
wonder
who
it
was
Sur
ta
loi
pitié
de
moi
For
your
sake,
pity
me
On
peut
vivre
ou
mourir
We
can
live
or
die
La
monde
chante
The
world
sings
on
Ce
n'est
qu'un
chagrin
de
plus
It's
just
one
more
sorrow
Tout
continue
All
continues
La
monde
chante
The
world
sings
on
Un
chagrin
de
moi
ou
un
chagrin
de
plus
A
sorrow
of
mine
or
just
one
more
sorrow
Tu
es
revenu,
tu
sentais
la
pluie
You
came
back;
you
smelled
of
rain
Et
sous
le
pont
la
rivière
chantait
And
under
the
bridge,
the
river
sang
Et
c'était
bon
de
tout
savoir
à
la
vie
And
it
was
good
to
know
everything
about
life
Et
sous
le
pont
la
rivière
chantait
And
under
the
bridge,
the
river
sang
Tu
t'es
souvenu
de
moi
You
remembered
me
Tout
comme
on
se
souvient
d'une
vieille
chanson
Just
like
one
remembers
an
old
song
On
peut
vivre
ou
mourir
We
can
live
or
die
La
monde
chante
The
world
sings
on
Ce
n'est
qu'un
chagrin
de
plus
It's
just
one
more
sorrow
Tout
continue
All
continues
La
monde
chante
The
world
sings
on
Un
chagrin
de
moi
ou
un
chagrin
de
plus
A
sorrow
of
mine
or
just
one
more
sorrow
Vivre
ou
mourir
Live
or
die
Tout
continue
All
continues
Vivre
ou
mourir
Live
or
die
Tout
continue
All
continues
La
monde
chante
The
world
sings
on
C'était
un
chagrin
de
plus
It
was
just
one
more
sorrow
Qui
fera
la
différence
Who
will
notice
the
difference
C'était
un
chagrin
de
plus
It
was
just
one
more
sorrow
Tout
continue
All
continues
La
monde
chante
The
world
sings
on
Un
chagrin
de
moi
ou
un
chagrin
de
plus
A
sorrow
of
mine
or
just
one
more
sorrow
Vivre
ou
mourir
Live
or
die
Ce
n'est
qu'un
chagrin
de
plus
It's
just
one
more
sorrow
Tout
continue
All
continues
La
monde
chante
The
world
sings
on
Un
chagrin
de
moi
ou
un
chagrin
de
plus.
A
sorrow
of
mine
or
just
one
more
sorrow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-michel Rivat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.