Sylvie Vartan - On S'Est Tant Aimé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylvie Vartan - On S'Est Tant Aimé




On s′est tant aime
Мы так сильно любили друг друга
Comment oublier
Как забыть
Tous ces matins de lumiere
Все эти светлые утра
Apres nos nuits de mystere
После наших тайных ночей
Que l'amour illuminait
Что любовь освещала
On s′est tant aime
Мы так сильно любили друг друга
On s'est tant aime
Мы так сильно любили друг друга
Pourquoi regretter
Зачем жалеть
Les draps froisses de ces guerres
Смятые простыни этих войн
Que nos corps aimaient se faire
Что наши тела любили делать друг с другом
Avec nos coeurs prisonniers
С нашими плененными сердцами
On s'est tant aime
Мы так сильно любили друг друга
On s′est tant donne
Мы так много отдавали друг другу
On a tout casse
Мы все сломали.
Au nom des incertitudes
Во имя неопределенности
Et de ces fausses habitudes
И от этих ложных привычек
Que le temps veut nous dicter
Что время хочет нам диктовать
On s′est tant aime
Мы так сильно любили друг друга
On s'est tout donne
Мы все дает
Nos desirs secrets
Наши тайные желания
Et des tresors de tendresse
И трезоры нежности
Des mots comme des caresses
Слова, как ласки
Et quelques larmes oubliees
И несколько забытых слез
On s′est tant aime
Мы так сильно любили друг друга
A force de ne plus croire
Чтобы больше не верить
Un jour l'amour meurt sans gloire
Однажды любовь умирает бесславно
Pour des raisons inconnues
По неизвестным причинам
A force de ne rien dire
В силу того, что ничего не сказал
On imagine le pire
Мы предполагаем худшее
Et le coeur ne comprend plus
И сердце больше не понимает
Pourtant on s′est tant aime
И все же мы так сильно любили друг друга
D'amour sublime
Возвышенной любви
Jusqu′a en perdre notre ame
До потери нашей души
Et se detruire dans ces flammes
И сгинет в этом пламени
A en tomber epuises
Падайте духом.
On s'est tant aime
Мы так сильно любили друг друга
Peut-etre que trop d'amour
Может быть, слишком много любви
Brule les nuits et les jours
Сжигает ночи и дни
Que le temps emporte tout
Пусть время заберет все
Peut-etre que la passion
Может быть, страсть
N′est qu′un reve une illusion
Это всего лишь иллюзия
Ou bien une histoire de fou
Или история сумасшедшего.
Comment t'oublier
Как забыть тебя
Et ces matins de lumiere
И в эти светлые утра
Apres nos nuits de mystere
После наших тайных ночей
Que l′amour illuminait
Что любовь освещала
On s'est tant aime
Мы так сильно любили друг друга
D′amour sublime
Возвышенной любви
Jusqu'a en perdre notre ame
До потери нашей души
Et se bruler dans ces flammes
И сгореть в этом пламени
A en tomber epuises
Падайте духом.
On s′est tant aime
Мы так сильно любили друг друга
On s'est tant aime
Мы так сильно любили друг друга
On s'est tant aime
Мы так сильно любили друг друга





Writer(s): Michel Mallory


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.