Paroles et traduction Sylvie Vartan - Te voici
Elle
est
finie
ma
peine,
te
voici
Это
конечно
мое
наказание,
вот
Ouais,
elle
est
finie
ma
peine,
te
voici
Да,
с
ней
покончено,
вот
ты
где.
Je
ne
regarderai
plus
l'heure,
c'est
promis
Я
больше
не
буду
смотреть
на
время,
обещаю
On
va
recommencer
à
s'aimer
Мы
снова
начнем
любить
друг
друга
Mes
pleurs,
je
les
oublierai
Мои
плачи,
я
забуду
их
Elle
est
finie
ma
peine,
te
voici
Это
конечно
мое
наказание,
вот
Chaque
nuit
sera
la
meilleure,
te
voici
Каждая
ночь
будет
лучшей,
вот
ты
где.
Rien
n'est
si
tendre
que
notre
amour
Ничто
так
не
нежно,
как
наша
любовь
Qui
nous
soutiendra
de
jours
en
jours
Кто
будет
поддерживать
нас
изо
дня
в
день
Elle
est
finie
ma
peine,
te
voici
Это
конечно
мое
наказание,
вот
Tous
les
pleurs
du
passé
se
marrent,
te
voici
Все
слезы
прошлого
смешны,
вот
ты
где.
Oh
non,
ne
me
dis
rien,
laisse-moi
t'embrasser
О
нет,
не
говори
мне
ничего,
позволь
мне
поцеловать
тебя.
Car
ma
vie
c'est
de
t'aimer
Потому
что
моя
жизнь
состоит
в
том,
чтобы
любить
тебя
Elle
est
finie
ma
peine,
te
voici
Это
конечно
мое
наказание,
вот
Je
dis
adieu
à
ceux
qui
pleurent,
te
voici
Я
прощаюсь
с
теми,
кто
плачет,
Вот
ты
где.
Finie
ma
peine
Кончилась
моя
беда
Finie
ma
peine
Кончилась
моя
беда
Finie
ma
peine
Кончилась
моя
беда
Finie
ma
peine
Кончилась
моя
беда
L'amour
nous
ouvre
sa
demeure,
te
voici
Любовь
открывает
нам
свою
обитель,
вот
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.