Sylvie Vartan - Un Peu De Tendresse - Live Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sylvie Vartan - Un Peu De Tendresse - Live Version




Un Peu De Tendresse - Live Version
A Little Tenderness - Live Version
Après l′amour, quand ton coeur va battre dans son coin
After love, when your heart will beat in its corner
Quand ta main s'endort dans ma main
When your hand falls asleep in mine
Quand le volcan s′est calmé
When the volcano has calmed down
Que nos yeux sont fermés
That our eyes are closed
Il reste encore à partager
There is still something to share
Juste un peu, Un Peu De Tendresse
Just a little, A Little Tenderness
Qui fait que l'amour ne peut pas mourir
That makes love cannot die
Rien n'est perdu quand on a à s′offrir Un Peu De Tendresse
Nothing is lost when we have to offer A Little Tenderness
Et dans cent ans, tous les deux quand nous serons très vieux
And in a hundred years, both of us when we are very old
Quand nous n′aurons l'amour qu′aux yeux
When we will only have love in our eyes
Quand le volcan sera mort et nos coeurs fatigués
When the volcano is dead and our hearts are tired
Il nous restera, je le sais
It will remain for us, I know
Juste un peu, Un Peu De Tendresse
Just a little, A Little Tenderness
Qui fait que l'amour ne peut pas mourir
That makes love cannot die
Rien n′est fini tant qu'on a à s′offrir Un Peu De Tendresse
Nothing is over as long as we have to offer A Little Tenderness
Quand on a rien on peut toujours offrir, Un Peu De Tendresse
When we have nothing, we can always offer, A Little Tenderness





Writer(s): lucien thibault, jean renard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.