Sylwia Grzeszczak feat. Liber - Żyje się raz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylwia Grzeszczak feat. Liber - Żyje się raz




Żyje się raz
Живём один раз
Ta noc należy do szalonych i niebezpiecznych.
Эта ночь принадлежит безумным и бесстрашным.
Chcę dziś cieszyć się nią,
Хочу сегодня насладиться ею,
Spieszmy się, bo to tak krótko trwa
Спешим, ведь это так быстро проходит.
Mamy szanse zdobyć świat jak ona i on
У нас есть шанс покорить мир, как она и он,
I legendą stać się co żyje wciąż.
И стать легендой, которая живет вечно.
Zapomnieć się tak jak nigdy bez reszty
Забыться так, как никогда, без остатка.
Nie liczy się nic - jesteśmy na tak.
Ничего не важно мы «за».
Zabierz mnie stąd ulećmy namiętnie
Забери меня отсюда, давай улетим страстно,
Przed siebie do piekła bram
Вперед, до самых врат ада.
Co za noc przestań się bać żyje się raz - będziemy jak ona i on
Какая ночь! Перестань бояться, живём один раз мы будем, как она и он.
Co za noc płyniemy w niej - teraz już nie da się powiedzieć nie
Какая ночь! Мы плывем в ней теперь уже нельзя сказать «нет».
Co za noc przestań się bać żyje się raz - będziemy jak ona i on
Какая ночь! Перестань бояться, живём один раз мы будем, как она и он.
Co za noc płyniemy w niej - teraz już nie da się powiedzieć nie
Какая ночь! Мы плывем в ней теперь уже нельзя сказать «нет».
Żyje się raz
Живём один раз.
Uciekamy - noc ukryje nas, odpływamy - dotykamy gwiazd
Убегаем ночь укроет нас, уплываем касаемся звёзд.
Nie ma co się bać, to jedyna szansa - żyje się raz,
Нечего бояться, это единственный шанс живём один раз.
Spokojnie nie usłyszy nikt, spokojnie całe miasto śpi
Спокойно, никто не услышит, спокойно, весь город спит.
Wszystko na temat: tylko tu i teraz, jutra nie ma.
Всё дело в: только здесь и сейчас, завтра не существует.
To jest jedyna taka noc, nikt nas nie znajdzie - nie mów stop
Это единственная такая ночь, никто нас не найдёт не говори «стоп».
Ukryje nas mrok, do zapomnienia tylko jeden krok,
Укроет нас мрак, до забвения всего один шаг.
Nasze myśli nie czyste - wiem, nasze ciała przyciągają się,
Наши мысли не чисты я знаю, наши тела притягиваются друг к другу.
Nim nadejdzie dzień kochajmy się, niech się dzieje co chce
Пока не наступит день, давай любить друг друга, пусть будет, что будет.
Co za noc przestań się bać żyje się raz - będziemy jak ona i on
Какая ночь! Перестань бояться, живём один раз мы будем, как она и он.
Co za noc płyniemy w niej - teraz już nie da się powiedzieć nie
Какая ночь! Мы плывем в ней теперь уже нельзя сказать «нет».
Co za noc przestań się bać żyje się raz - będziemy jak ona i on
Какая ночь! Перестань бояться, живём один раз мы будем, как она и он.
Co za noc płyniemy w niej - teraz już nie da się powiedzieć nie
Какая ночь! Мы плывем в ней теперь уже нельзя сказать «нет».





Writer(s): Dominik Grabowski, Marcin Piotrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.