Paroles et traduction Sylwia Grzeszczak - Czy to nie jest piekne?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czy to nie jest piekne?
Разве это не прекрасно?
Wystarczy
tylko
żyć
Всего
лишь
нужно
жить
I
wszystko
pod
ręką
И
всё
под
рукой
Wystarczy
tylko
żyć
Всего
лишь
нужно
жить
Czy
to
nie
jest
piękne?
Разве
это
не
прекрасно?
Za
snem
schowaliśmy
się
За
сном
мы
спрятались
Za
dniem
i
za
nocą,
niedaleko
За
днём
и
за
ночью,
недалеко
Na
deszcz
wybiegamy
znów
Под
дождь
выбегаем
вновь
To
nic,
już
kominek
pachnie
drewnem
Пустяки,
уже
камин
пахнет
деревом
Chcę
tak
jak
wczoraj
ogrzać
się
Хочу,
как
вчера,
согреться
W
symfonii
twoich
ciepłych
słów
В
симфонии
твоих
тёплых
слов
Płakać
i
smiać
się
aż
do
łez
Плакать
и
смеяться
до
слёз
Małe
i
duże
plany
snuć
Маленькие
и
большие
планы
строить
Pójdę
po
album
pełen
zdjęć
Пойду
за
альбомом,
полным
фото
Nigdzie
nie
odchodź,
wracam
już
Никуда
не
уходи,
я
уже
возвращаюсь
Wystarczy
tylko
żyć
Всего
лишь
нужно
жить
I
wszystko
pod
ręką
И
всё
под
рукой
Wystarczy
tylko
żyć
Всего
лишь
нужно
жить
Czy
to
nie
jest
piękne?
Разве
это
не
прекрасно?
Żyć,
więcej
nic
nie
trzeba
nam
Жить,
больше
ничего
нам
не
нужно
To
takie
proste
Это
так
просто
I
tak
jak
świt
po
chłodnej
rosie
И
как
рассвет
после
холодной
росы
Za
snem
schowaliśmy
się
За
сном
мы
спрятались
Za
dniem
i
za
nocą,
niedaleko
За
днём
и
за
ночью,
недалеко
I
znów
brzegiem
prowadź
mnie
И
снова
веди
меня
по
берегу
I
łap
każdą
chwilę,
każdą
jedną
И
лови
каждое
мгновение,
каждое
Wystarczy
tylko
żyć
Всего
лишь
нужно
жить
I
wszystko
pod
ręką
И
всё
под
рукой
Wystarczy
tylko
żyć
Всего
лишь
нужно
жить
Czy
to
nie
jest
piękne?
Разве
это
не
прекрасно?
Żyć,
więcej
nic
nie
trzeba
nam
Жить,
больше
ничего
нам
не
нужно
To
takie
proste
Это
так
просто
I
tak
jak
świt
po
chłodnej
rosie
И
как
рассвет
после
холодной
росы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sylwia grzeszczak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.