Paroles et traduction Sylwia Grzeszczak - Dżungla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znów
mam
ten
niespokojny
sen
I'm
having
that
restless
dream
again
Chcę
wcześnie
wstać
i
szybko
biec
I
want
to
wake
up
early
and
run
fast
Czuję,
że
Ty
wiesz
(m-m)
I
feel
that
you
know
(m-m)
Że
zbiera
się
nad
nami
mgła
That
a
fog
is
forming
over
us
Że
chyba
mam
to
w
DNA
That
I
probably
have
it
in
my
DNA
Pragnę
zmian,
zmian,
zmian
I
crave
change,
change,
change
Nie
uchronimy
się
We
can't
protect
ourselves
Prawda
nas
wytropi
jak
ten
dziki
zwierz
The
truth
will
track
us
down
like
a
wild
beast
Teraz
im
musimy
spojrzeć
w
oczy
(m-mhm-hmm-hmm)
Now
we
have
to
look
it
in
the
eyes
(m-mhm-hmm-hmm)
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
There's
no
stopping
me
Uciekam,
a
Ty
walcz
jak
lew
I'm
running
away
and
you
fight
like
a
lion
Skaczę
po
lianach
I'm
jumping
on
vines
Chodzę
po
ścianach
I'm
walking
on
walls
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
I'm
doing
what
I
want,
what
I
want,
what
I
want
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
There's
no
stopping
me
Uciekam,
bo
znudziło
się
I'm
running
away
because
I'm
bored
Łatwo
mnie
spłoszyć
I'm
easily
scared
Trudno
oswoić
Hard
to
tame
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
I'm
doing
what
I
want,
what
I
want,
what
I
want
Dżungla
znów
burzy
we
mnie
krew
The
jungle
stirs
the
blood
in
me
again
W
mych
kocich
oczach
jawisz
się
You
appear
in
my
cat's
eyes
Jako
wspomnienie
(mhm)
As
a
memory
(mhm)
Rozum
mówi
A,
instynkt
mówi
B
Reason
says
A,
instinct
says
B
Mam
dla
siebie
czas
i
robię
to
co
chcę
I
have
time
for
myself
and
I
do
what
I
want
Nie
wiem
co
to
da,
czy
tak
będzie
okay
I
don't
know
what
will
happen
or
if
it
will
be
okay
Będzie
lżej,
lżej,
lżej...
It
will
be
easier,
easier,
easier...
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
There's
no
stopping
me
Uciekam,
a
Ty
walcz
jak
lew
I'm
running
away
and
you
fight
like
a
lion
Skaczę
po
lianach
I'm
jumping
on
vines
Chodzę
po
ścianach
I'm
walking
on
walls
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
I'm
doing
what
I
want,
what
I
want,
what
I
want
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
There's
no
stopping
me
Uciekam,
bo
znudziło
się
I'm
running
away
because
I'm
bored
Łatwo
mnie
spłoszyć
I'm
easily
scared
Trudno
oswoić
Hard
to
tame
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
(m-mmm)
I'm
doing
what
I
want,
what
I
want,
what
I
want
(m-mmm)
I
tylko
przejdę
And
I'll
just
pass
through
Przez
tropikalny
deszcz
Through
the
tropical
rain
Ostatnich
łez,
łez,
łez
Of
the
last
tears,
tears,
tears
Do
końca
nie
znam
samej
siebie
I
don't
fully
know
myself
Naprawdę
nie
znam,
ale
wiem,
że
I
really
don't,
but
I
know
that
Czas
się
pożegnać
z
wczorajszym
dniem
It's
time
to
say
goodbye
to
yesterday
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
There's
no
stopping
me
Uciekam,
a
Ty
walcz
jak
lew
I'm
running
away
and
you
fight
like
a
lion
Skaczę
po
lianach
I'm
jumping
on
vines
Chodzę
po
ścianach
I'm
walking
on
walls
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
I'm
doing
what
I
want,
what
I
want,
what
I
want
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
There's
no
stopping
me
Uciekam,
bo
znudziło
się
I'm
running
away
because
I'm
bored
Łatwo
mnie
spłoszyć
I'm
easily
scared
Trudno
oswoić
Hard
to
tame
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
I'm
doing
what
I
want,
what
I
want,
what
I
want
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
There's
no
stopping
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcin Piotrowski, Maciej Puchalski, Deanna Walker, Sylwia Grzeszczak, Kevin Zuber, Daria Marx
Album
Dżungla
date de sortie
25-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.