Paroles et traduction Sylwia Grzeszczak - Dżungla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znów
mam
ten
niespokojny
sen
Мне
снова
снится
этот
тревожный
сон,
Chcę
wcześnie
wstać
i
szybko
biec
Я
хочу
рано
встать
и
быстро
бежать.
Czuję,
że
Ty
wiesz
(m-m)
Я
чувствую,
что
ты
знаешь
(ммм),
Że
zbiera
się
nad
nami
mgła
Что
над
нами
сгущается
туман,
Że
chyba
mam
to
w
DNA
Что,
наверное,
это
у
меня
в
ДНК.
Pragnę
zmian,
zmian,
zmian
Я
жажду
перемен,
перемен,
перемен.
Nie
uchronimy
się
Нам
не
скрыться,
Prawda
nas
wytropi
jak
ten
dziki
zwierz
Правда
выследит
нас,
как
дикого
зверя.
Teraz
im
musimy
spojrzeć
w
oczy
(m-mhm-hmm-hmm)
Теперь
мы
должны
посмотреть
им
в
глаза
(ммм-хмм-хмм-хмм).
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
Меня
не
остановить,
Uciekam,
a
Ty
walcz
jak
lew
Я
убегаю,
а
ты
сражайся,
как
лев.
Skaczę
po
lianach
Я
прыгаю
по
лианам,
Chodzę
po
ścianach
Хожу
по
стенам,
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
Делаю,
что
хочу,
что
хочу,
что
хочу.
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
Меня
не
остановить,
Uciekam,
bo
znudziło
się
Я
убегаю,
потому
что
мне
надоело.
Łatwo
mnie
spłoszyć
Меня
легко
спугнуть,
Trudno
oswoić
Трудно
приручить.
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
Делаю,
что
хочу,
что
хочу,
что
хочу.
Dżungla
znów
burzy
we
mnie
krew
Джунгли
снова
бурлят
в
моей
крови,
W
mych
kocich
oczach
jawisz
się
В
моих
кошачьих
глазах
ты
кажешься
Jako
wspomnienie
(mhm)
Всего
лишь
воспоминанием
(ммм).
Rozum
mówi
A,
instynkt
mówi
B
Разум
говорит
одно,
инстинкт
- другое.
Mam
dla
siebie
czas
i
robię
to
co
chcę
У
меня
есть
время
для
себя,
и
я
делаю
то,
что
хочу.
Nie
wiem
co
to
da,
czy
tak
będzie
okay
Не
знаю,
к
чему
это
приведет,
будет
ли
все
в
порядке,
Będzie
lżej,
lżej,
lżej...
Станет
легче,
легче,
легче...
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
Меня
не
остановить,
Uciekam,
a
Ty
walcz
jak
lew
Я
убегаю,
а
ты
сражайся,
как
лев.
Skaczę
po
lianach
Я
прыгаю
по
лианам,
Chodzę
po
ścianach
Хожу
по
стенам,
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
Делаю,
что
хочу,
что
хочу,
что
хочу.
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
Меня
не
остановить,
Uciekam,
bo
znudziło
się
Я
убегаю,
потому
что
мне
надоело.
Łatwo
mnie
spłoszyć
Меня
легко
спугнуть,
Trudno
oswoić
Трудно
приручить.
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
(m-mmm)
Делаю,
что
хочу,
что
хочу,
что
хочу
(ммм).
I
tylko
przejdę
И
я
просто
пройду
Przez
tropikalny
deszcz
Сквозь
тропический
ливень
Ostatnich
łez,
łez,
łez
Последних
слез,
слез,
слез.
Do
końca
nie
znam
samej
siebie
Я
до
конца
не
знаю
себя,
Naprawdę
nie
znam,
ale
wiem,
że
Действительно
не
знаю,
но
знаю,
что
Czas
się
pożegnać
z
wczorajszym
dniem
Пора
прощаться
со
вчерашним
днем.
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
Меня
не
остановить,
Uciekam,
a
Ty
walcz
jak
lew
Я
убегаю,
а
ты
сражайся,
как
лев.
Skaczę
po
lianach
Я
прыгаю
по
лианам,
Chodzę
po
ścianach
Хожу
по
стенам,
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
Делаю,
что
хочу,
что
хочу,
что
хочу.
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
Меня
не
остановить,
Uciekam,
bo
znudziło
się
Я
убегаю,
потому
что
мне
надоело.
Łatwo
mnie
spłoszyć
Меня
легко
спугнуть,
Trudno
oswoić
Трудно
приручить.
Robię
co
chcę,
co
chcę,
co
chcę
Делаю,
что
хочу,
что
хочу,
что
хочу.
Nie
da
się
zatrzymać
mnie
Меня
не
остановить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcin Piotrowski, Maciej Puchalski, Deanna Walker, Sylwia Grzeszczak, Kevin Zuber, Daria Marx
Album
Dżungla
date de sortie
25-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.