Paroles et traduction Sylwia Grzeszczak - Małe Rzeczy
Żadne
z
nas
już
nie
pamięta
Neither
of
us
remembers
anymore
Jak
beztrosko
biegły
dni
How
carefree
the
days
used
to
be
Wiele
nam
nie
było
trzeba
We
didn't
need
much
Ja
i
Ty
i
długo
nic.
Just
you
and
I
and
nothing
else
for
a
long
time.
Nie
zadawaliśmy
pytań
We
didn't
ask
questions
Nie
prowadziliśmy
gier
We
didn't
play
games
Dziś
kalkulujemy
wszystko
Today
we
calculate
everything
Nie
ma
w
tym
szaleństwa,
wiem.
There's
no
madness
in
it,
I
know.
Co
z
tym
możemy
zrobić?
What
can
we
do
about
it?
Budujemy
nasz
dom
na
piasku
We're
building
our
house
on
sand
Cena
nie
gra
roli
dziś
The
price
doesn't
matter
today
Kupiliśmy
prawie
wszystko
We
bought
almost
everything
Ale
wciąż
nie
mamy
nic.
But
we
still
have
nothing.
Chce
pozbierać
znowu
myśli
I
want
to
gather
my
thoughts
again
Słyszeć
bicie
naszych
serc
To
hear
the
beating
of
our
hearts
Widzisz
ile
szczęścia
w
sobie
Do
you
see
how
much
happiness
Kryje
każda
mała
rzecz?
Every
little
thing
holds
within?
Cieszmy
się
z
małych
rzeczy,
bo
Let's
enjoy
the
little
things,
because
wzór
na
szczęście
w
nich
zapisany
jest!
the
formula
for
happiness
is
written
in
them!
Między
nami
znów
zaiskrzy
A
spark
will
ignite
between
us
again
Odnajdziemy
blask
i
wdzięk
We'll
find
the
shine
and
grace
Zakończymy
smutny
shopping
We'll
end
the
sad
shopping
spree
Sztucznych,
galerianych
szczęść.
Of
artificial,
mall-bought
happiness.
I
będzie
jak
dawniej
And
it
will
be
like
before
Przestańmy
się
spieszyć
Let's
stop
rushing
Zacznijmy
od
nowa
Let's
start
over
Od
tych
małych
rzeczy.
From
these
little
things.
Budujemy
nasz
dom
na
piasku
We're
building
our
house
on
sand
cena
nie
gra
roli
dziś
The
price
doesn't
matter
today
kupiliśmy
prawie
wszystko
We
bought
almost
everything
ale
wciąż
nie
mamy
nic.
But
we
still
have
nothing.
Chce
pozbierać
znowu
myśli
I
want
to
gather
my
thoughts
again
słyszeć
bicie
naszych
serc
To
hear
the
beating
of
our
hearts
widzisz
ile
szczęścia
w
sobie
Do
you
see
how
much
happiness
kryje
każda
mała
rzecz?
Every
little
thing
holds
within?
Cieszmy
się
z
małych
rzeczy,
bo
Let's
enjoy
the
little
things,
because
wzór
na
szczęście
w
nich
zapisany
jest!
the
formula
for
happiness
is
written
in
them!
I
będzie
jak
dawniej
And
it
will
be
like
before
przestańmy
się
spieszyć
Let's
stop
rushing
zacznijmy
od
nowa,
od
tych
małych
rzeczy
Let's
start
over,
from
these
little
things
I
będzie
jak
dawniej
And
it
will
be
like
before
przestańmy
się
spieszyć
Let's
stop
rushing
zacznijmy
od
nowa,
od
tych
małych
rzeczy
Let's
start
over,
from
these
little
things
Budujemy
nasz
dom
na
piasku
We're
building
our
house
on
sand
cena
nie
gra
roli
dziś
The
price
doesn't
matter
today
kupiliśmy
prawie
wszystko
We
bought
almost
everything
ale
wciąż
nie
mamy
nic.
But
we
still
have
nothing.
Chce
pozbierać
znowu
myśli
I
want
to
gather
my
thoughts
again
słyszeć
bicie
naszych
serc
To
hear
the
beating
of
our
hearts
widzisz
ile
szczęścia
w
sobie
Do
you
see
how
much
happiness
kryje
każda
mała
rzecz?
Every
little
thing
holds
within?
Cieszmy
się
z
małych
rzeczy,
bo
Let's
enjoy
the
little
things,
because
wzór
na
szczęście
w
nich
zapisany
jest
the
formula
for
happiness
is
written
in
them
Cieszmy
się
z
małych
rzeczy,
bo
Let's
enjoy
the
little
things,
because
wzór
na
szczęście
w
nich
zapisany
jest.
the
formula
for
happiness
is
written
in
them.
Cieszmy
się
z
małych
rzeczy,
bo
Let's
enjoy
the
little
things,
because
wzór
na
szczęście
w
nich
zapisany
jest.
the
formula
for
happiness
is
written
in
them.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.