Sylwia Grzeszczak - O nich, o Tobie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylwia Grzeszczak - O nich, o Tobie




O nich, o Tobie
О них, о тебе
Patrzę na morze
Смотрю на море,
Szeroki kadr
Широкий кадр.
Przewietrza głowę mi
Проветриваю голову,
Myślę o ludziach, których mi brak
Думаю о людях, которых мне не хватает.
Na niebie szukam ich
В небе ищу их.
Oddycham głęboko i czekam na świt
Глубоко дышу и жду рассвета.
Tyle myśli mam w sobie
Так много мыслей во мне
O nich, o tobie
О них, о тебе.
Płyną falami
Текут волнами,
Zmieniają mój stan
Меняют мое состояние.
Może kiedyś się dowiem
Может, когда-нибудь узнаю,
Znajdę odpowiedź
Найду ответ,
Czym się stajemy
Чем мы становимся,
Gdy jesteśmy już tam
Когда мы уже там.
Lubię być sama
Я люблю быть одна
Zimą i tak
Зимой и так.
Nie bywa tutaj nikt
Здесь никого нет.
Jak falochrony
Как волнорезы,
Stoję i trwam
Стою и терплю,
Morze przyjmuje każdy żal
Море принимает любую боль.
Oddycham głęboko i czekam na świt
Глубоко дышу и жду рассвета.
Tyle myśli mam w sobie
Так много мыслей во мне
O nich, o tobie
О них, о тебе.
Płyną falami
Текут волнами,
Zmieniają mój stan
Меняют мое состояние.
Może kiedyś się dowiem
Может, когда-нибудь узнаю,
Znajdę odpowiedź
Найду ответ,
Czym się stajemy
Чем мы становимся,
Gdy jesteśmy już tam
Когда мы уже там.
Tyle myśli mam w sobie
Так много мыслей во мне
O nich, o tobie
О них, о тебе.
Płyną falami
Текут волнами,
Zmieniają mój stan
Меняют мое состояние.
Może kiedyś się dowiem
Может, когда-нибудь узнаю,
Znajdę odpowiedź
Найду ответ,
Czym się stajemy
Чем мы становимся,
Gdy jesteśmy już tam
Когда мы уже там.





Writer(s): Sylwia Grzeszczak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.