Paroles et traduction Sylwia Grzeszczak - Sen O Przyszłości
Sen O Przyszłości
Dream of the Future
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Z
oczu
twych
czytam,
że
powinieneś
pójść
I
read
in
your
eyes
that
you
should
go
Bałam
się
tego
dnia,
serce
krzyczy
wróć!
I
feared
this
day,
my
heart
screams
come
back!
Rozum
wie
lepiej,
na
tej
planecie
już
Reason
knows
better,
on
this
planet
it
nie
opłaca
się
kochać.
no
longer
pays
to
love.
Koniec
gry,
mamy
dość,
wypadamy
w
aut,
Game
over,
we've
had
enough,
we're
crashing
out,
Przecież
tak
toczy
się
los
miliardów
par,
After
all,
that's
how
the
fate
of
billions
of
couples
goes,
Przecież
tym
dzisiaj
oddycha
ziemia
After
all,
that's
what
the
earth
breathes
today
Chaos,
pustka,
strach!
Chaos,
emptiness,
fear!
Budzisz
mnie
pocałunkiem
You
wake
me
up
with
a
kiss
Kończy
się
zły
The
bad
one
ends
I
kończy
się
zły
And
the
bad
one
ends
Sen
o
przyszłości...
Dream
of
the
future...
Oczy
otwieram
smutne
I
open
my
eyes,
sad
Umiera
świat
The
world
is
dying
Bo
umiera
świat
Because
the
world
is
dying
Na
brak
miłości...
From
a
lack
of
love...
Nasza
łódź
wpływa
na
coraz
szybszy
nurt
Our
boat
enters
a
faster
and
faster
current
Coraz
mniej
mamy
chwil
by
pogadać
- spójrz.
We
have
fewer
and
fewer
moments
to
talk
- look.
Cały
nasz
dialog
to
gigabajty
bzdur,
Our
whole
dialogue
is
gigabytes
of
nonsense,
Szum,
brak
zasięgu.
Noise,
lack
of
signal.
Twój
blask,
mój
gniew,
twój
strach,
mój
śpiew.
Your
shine,
my
anger,
your
fear,
my
song.
Dłoń
w
dłoń,
przed
siebie,
wszystko
czego
chcę!
Hand
in
hand,
forward,
everything
I
want!
Budzisz
mnie
pocałunkiem
You
wake
me
up
with
a
kiss
Kończy
się
zły
The
bad
one
ends
I
kończy
się
zły
And
the
bad
one
ends
Sen
o
przyszłości...
Dream
of
the
future...
Oczy
otwieram
smutne
I
open
my
eyes,
sad
Umiera
świat
The
world
is
dying
Bo
umiera
świat
Because
the
world
is
dying
Na
brak
miłości...
From
a
lack
of
love...
Cały
ten
świat,
opada
z
sił,
kiedy
się
kończy
miłość.
This
whole
world
is
losing
its
strength
when
love
ends.
Już
tylko
ty
masz
taką
moc
- obudź
mnie
proszę,
Only
you
have
such
power
now
- please
wake
me
up,
Budzisz
mnie
pocałunkiem
You
wake
me
up
with
a
kiss
Kończy
się
zły
The
bad
one
ends
I
kończy
się
zły
And
the
bad
one
ends
Sen
o
przyszłości...
Dream
of
the
future...
Oczy
otwieram
smutne
I
open
my
eyes,
sad
Umiera
świat
The
world
is
dying
Bo
umiera
świat
Because
the
world
is
dying
Na
brak
miłości...
From
a
lack
of
love...
Oczy
otwieram
smutne
I
open
my
eyes,
sad
Umiera
świat...
The
world
is
dying...
Bo
umiera
świat...
Because
the
world
is
dying...
Na
brak
miłości!
From
a
lack
of
love!
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.