Paroles et traduction Sylwia Lipka - FOREVER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Już
ponad
rok
Уже
больше
года
Poszliśmy
tego
dnia
na
plażę
В
тот
день
мы
пошли
на
пляж
To
była
bardzo
długa
noc
Это
была
очень
длинная
ночь
Już
ponad
rok
Уже
больше
года
Gdy
mamy
wspólne
tatuaże
chwile
co
Когда
у
нас
общие
тату,
то
эти
моменты
Schodki
warszawskie,
pod
mostem
pizza
Варшавские
ступеньки,
пицца
под
мостом
Był
tam
ktoś
jeszcze,
w
sumie
nieważne
Там
был
еще
кто-то,
в
общем
неважно
Za
rogiem
Insta
tworzę
na
lajcie
За
углом
веду
Insta
в
кайф
To
niepoważne
(ważne)
Это
несерьезно
(важно)
(Ważne
dla
mnie)
(Важно
для
меня)
Co
noc
coraz
jaśniej
Каждую
ночь
все
ярче
To
światło
nie
gaśnie
Этот
свет
не
гаснет
Jak
dzikie
koty
my
to
legendy
Как
дикие
кошки,
мы
легенды
Znowu
nam
nie
chce
się
spać
Нам
опять
не
хочется
спать
Halo,
stolica,
sen
niepotrzebny
Привет,
столица,
сон
не
нужен
(Halo,
stolica,
sen
niepotrzebny)
(Привет,
столица,
сон
не
нужен)
Klasyk
jak
zły
wchodzi
na
i
Классика
как
злой
на
и
Hola
Sangria
jesteśmy
na
ty
Hola
Sangria,
мы
на
ты
Za
słodkie
latte
За
сладкое
латте
Chciałabym
ice
tea
Я
бы
хотела
айс
ти
(Tylko
że
takie
prosto
z
Long
Island)
(Только
такой
прямо
из
Лонг-Айленда)
Już
ponad
rok
Уже
больше
года
Poszliśmy
tego
dnia
na
plażę
В
тот
день
мы
пошли
на
пляж
To
była
bardzo
długa
noc
Это
была
очень
длинная
ночь
Już
ponad
rok
Уже
больше
года
Gdy
mamy
wspólne
tatuaże
chwile
co
Когда
у
нас
общие
тату,
то
эти
моменты
Zostaną
już
na
zawsze
Останутся
навсегда
Już
ponad
rok
Уже
больше
года
Poszliśmy
tego
dnia
na
plażę
В
тот
день
мы
пошли
на
пляж
To
była
bardzo
długa
noc
Это
была
очень
длинная
ночь
Już
ponad
rok
Уже
больше
года
Gdy
mamy
wspólne
tatuaże
chwile
co
Когда
у
нас
общие
тату,
то
эти
моменты
Zostaną
już
na
zawsze
Останутся
навсегда
Flurry
pod
Makiem
Фларри
под
Маком
Kiwa
mi
palcem,
chyba
ma
rację
Грозит
мне
пальцем,
наверное,
права
Cukier
nie
dla
mnie
(raczej)
Сахар
не
для
меня
(скорее)
Zgubiłam
stówę
tuż
za
Starbucksem
Потеряла
сотку
за
Старбаксом
(Bucksy,
bucksy
tracę)
(Баксы,
баксы
трачу)
Co
noc
coraz
jaśniej
Каждую
ночь
все
ярче
To
światło
nie
gaśnie
Этот
свет
не
гаснет
Jak
dzikie
koty
my
to
legendy
Как
дикие
кошки,
мы
легенды
Znowu
nam
nie
chcę
się
spać
Нам
опять
не
хотим
спать
Halo,
stolica,
sen
niepotrzebny
Привет,
столица,
сон
не
нужен
(Halo,
stolica,
sen
niepotrzebny)
(Привет,
столица,
сон
не
нужен)
Klasyk
jak
zły
wchodzi
na
i
Классика
как
злой
на
и
Hola
Sangria
jesteśmy
na
ty
Hola
Sangria,
мы
на
ты
Za
słodkie
latte
За
сладкое
латте
Chciałabym
ice
tea
Я
бы
хотела
айс
ти
(Tylko
że
takie
prosto
z
Long
Island)
(Только
такой
прямо
из
Лонг-Айленда)
Już
ponad
rok
Уже
больше
года
Poszliśmy
tego
dnia
na
plażę
В
тот
день
мы
пошли
на
пляж
To
była
bardzo
długa
noc
Это
была
очень
длинная
ночь
Już
ponad
rok
Уже
больше
года
Gdy
mamy
wspólne
tatuaże
chwile
co
Когда
у
нас
общие
тату,
то
эти
моменты
Zostaną
już
na
zawsze
Останутся
навсегда
Już
ponad
rok
Уже
больше
года
Poszliśmy
tego
dnia
na
plażę
В
тот
день
мы
пошли
на
пляж
To
była
bardzo
długa
noc
Это
была
очень
длинная
ночь
Już
ponad
rok
Уже
больше
года
Gdy
mamy
wspólne
tatuaże
chwile
co
Когда
у
нас
общие
тату,
то
эти
моменты
Zostaną
już
na
zawsze
Останутся
навсегда
(Zostaną
już
na
zawsze)
(Останутся
навсегда)
(Zostaną
już
na
zawsze)
(Останутся
навсегда)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.