Paroles et traduction Sylwia Lipka - Nie Zapomnę
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zabrakło
chwili
i
zabrakło
szans
Не
хватило
мгновения
и
не
хватило
шансов
Twoich,
moich,
naszych
Твоих,
моих,
наших
To
nie
jest
wcale
takie
proste
Это
совсем
не
так
просто
Jak
byś
chciał
Как
ты
хотел
бы
Wie
to
każde
z
nas
Знает
каждый
из
нас
Nie
zabiorą
nam
У
нас
не
отнимут
Tamtych
chwil
Тех
мгновений
I
wspólnych
wspomnień
И
общих
воспоминаний
Chociaż
w
oczy
wiatr
Хотя
в
лицо
ветер
Znajdźmy
siłę
w
nas
Найдем
силу
в
себе
Nie
pozwolę
Ci
zapomnieć
Не
позволю
тебе
забыть
To
co
w
morzu
łez
То,
что
в
море
слёз
Jeszcze
nie
stracone
Ещё
не
потеряно
Widzę
dziś
świat
takim
jak
chcę
Вижу
сегодня
мир
таким,
каким
хочу
Płonie
w
nas
żar
tak
jak
dawniej
Горит
в
нас
жар,
как
прежде
Nigdy
więcej
już
nie
zwątpię
Никогда
больше
не
усомнюсь
Nigdy
więcej
strachu
we
mnie
Никогда
больше
не
будет
во
мне
страха
Nie
zobaczysz
Ты
не
увидишь
Na
skraju
klifu
w
głębi
ciszy,
gdzie
На
краю
обрыва
в
глубине
тишины,
где
Nikt
mnie
nie
usłyszy
Никто
меня
не
услышит
Twój
dotyk
rozwiewa
wszystkie
moje
Твое
прикосновение
развеивает
все
мои
Wie
to
każde
z
nas
Знает
каждый
из
нас
Nie
zabiorą
nam
У
нас
не
отнимут
Tamtych
chwil
Тех
мгновений
I
wspólnych
wspomnień
И
общих
воспоминаний
Chociaż
w
oczy
wiatr
Хотя
в
лицо
ветер
Znajdźmy
siłę
w
nas
Найдем
силу
в
себе
Nie
pozwolę
Ci
zapomnieć
Не
позволю
тебе
забыть
To
co
w
morzu
łez
То,
что
в
море
слёз
Jeszcze
nie
stracone
Ещё
не
потеряно
Widzę
dziś
świat
takim
jak
chcę
Вижу
сегодня
мир
таким,
каким
хочу
Płonie
w
nas
żar
tak
jak
dawniej
Горит
в
нас
жар,
как
прежде
Nigdy
więcej
już
nie
zwątpię
Никогда
больше
не
усомнюсь
Nigdy
więcej
strachu
we
mnie
Никогда
больше
не
будет
во
мне
страха
Nie
zobaczysz
Ты
не
увидишь
Widzę
dziś
świat
takim
jak
chcę
Вижу
сегодня
мир
таким,
каким
хочу
Płonie
w
nas
żar
tak
jak
dawniej
Горит
в
нас
жар,
как
прежде
Nigdy
więcej
szarych
wspomnień
Никогда
больше
серых
воспоминаний
Nigdy
więcej
nie
zapomnę
Никогда
больше
не
забуду
Ile
znaczysz
Как
много
ты
значишь
Nigdy
więcej
nie
zwątpię
Никогда
больше
не
усомнюсь
Nigdy
więcej
nie
zwątpię
Никогда
больше
не
усомнюсь
Nigdy
więcej
nie
zwątpię
Никогда
больше
не
усомнюсь
Nigdy
więcej
nie
zwątpię
Никогда
больше
не
усомнюсь
Nigdy
więcej
nie
zwątpię
Никогда
больше
не
усомнюсь
Nigdy
więcej
nie
zwątpię
Никогда
больше
не
усомнюсь
(Nie
zwątpię)
(Не
усомнюсь)
Widzę
dziś
świat
takim
jak
chcę
Вижу
сегодня
мир
таким,
каким
хочу
Płonie
w
nas
żar
tak
jak
dawniej
Горит
в
нас
жар,
как
прежде
Nigdy
więcej
już
nie
zwątpię
Никогда
больше
не
усомнюсь
Nigdy
więcej
strachu
we
mnie
Никогда
больше
не
будет
во
мне
страха
Nie
zobaczysz
Ты
не
увидишь
Widzę
dziś
świat
takim
jak
chcę
Вижу
сегодня
мир
таким,
каким
хочу
Płonie
w
nas
żar
tak
jak
dawniej
Горит
в
нас
жар,
как
прежде
Nigdy
więcej
szarych
wspomnień
Никогда
больше
серых
воспоминаний
Nigdy
więcej
nie
zapomnę
Никогда
больше
не
забуду
Ile
znaczysz
Как
много
ты
значишь
(O,
o,
o...)
(О,
о,
о...)
Nie
zapomnę
(o,
o,
o...)
Не
забуду
(о,
о,
о...)
(Nie
zwątpię)
(o,
o,
o...)
(Не
усомнюсь)
(о,
о,
о...)
Nie
zapomnę
(o,
o,
o...)
Не
забуду
(о,
о,
о...)
Ile
znaczysz
(o,
o,
o...)
Как
много
ты
значишь
(о,
о,
о...)
Nie
zapomnę
(o,
o,
o...)
Не
забуду
(о,
о,
о...)
(Nie
zwątpię)
(o,
o,
o...)
(Не
усомнюсь)
(о,
о,
о...)
Nie
zapomnę
(o,
o,
o...)
Не
забуду
(о,
о,
о...)
(Nie
zapomnę)
(Не
забуду)
Ile
znaczysz
Как
много
ты
значишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Owsianik, Katarzyna Gomoła, Michał Chudek, Sylwia Lipka, Tomasz Morzydusza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.