Paroles et traduction Sylwia Lipka - Zobacz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zobacz
jak
kwitnie
świat
Watch
me
as
the
world
blossoms
Gdy
mnie
nie
trzymasz
w
dłoni
You
are
no
longer
holding
me
in
your
hands
Zastanów
się
skąd
uśmiech
ten
Consider
where
this
smile
comes
from
Nie
chce
zejść
(o
nie!)
It
doesn't
want
to
fade
(oh
no!)
Jestem
już
w
połowie
drogi
I'm
halfway
there
Nie
masz
siły
by
mnie
gonić
You
can't
catch
me
anymore
Z
Tobą
chciałam
spędzić
dzień
I
wanted
to
spend
a
day
with
you
To
się
nawet
nie
chce
zmieścić
w
głowie
It's
hard
to
believe
Jak
ściągałeś
mi
sen
z
powiek
How
you
made
me
lose
sleep
Przy
Tobie
z
nudów
spać
się
chce
I'm
bored
to
sleep
with
you
Przestałam
już
dawno
biec
I
stopped
running
long
ago
I
tak
nie
złapiesz
nigdy
mnie
You
still
can't
catch
me
Nie
będę,
będę,
będę
starać
się
I
won't,
I'll
be,
I'll
be
trying
Zobacz
sam
See
for
yourself
Jak
kolorów
nabrał
mój
świat
How
my
world
has
come
to
life
Mogłeś
tu
You
might
have
been
here
A
nie
szczędzić
czas
And
not
sparing
any
time
Teraz
dzień
pachnie
bzem
Now
the
day
smells
like
lilac
Na
nowe
mam
ochotę
I'm
in
the
mood
for
new
moments
I
śpiewam
kiedy
śpiewać
chcę
And
I
sing
whenever
I
feel
like
singing
(Bo
chcę!
Non
stop!)
(Because
I
want
to!
Non-stop!)
Pierwszy
raz
tak
For
the
first
time
Wolna
czuje
się
jak
ptak
I
feel
free
like
a
bird
Polecę
tam
gdzie
woła
mnie
wiatr
I'll
fly
wherever
the
wind
takes
me
To
się
nawet
nie
chce
zmieścić
w
głowie
It's
really
hard
to
believe
Jak
ściągałeś
mi
sen
z
powiek?
How
did
you
make
me
lose
sleep?
Przy
Tobie
z
nudówspać
się
chce
I'm
bored
to
sleep
with
you
Przestałam
już
dawno
biec
I
stopped
running
long
ago
I
tak
nie
złapiesz
nigdy
mnie
You'll
never
catch
me
Nie
będę,
będę,
będę
starać
się
I
won't,
I'll
be,
I'll
be
trying
Zobacz
sam
See
for
yourself
Jak
kolorów
nabrał
mój
świat
How
my
world
has
come
to
life
Mogłeś
tu
You
might
have
been
here
A
nie
szczędzić
czas
And
not
sparing
any
time
Zobacz
sam
See
for
yourself
Jak
kolorów
nabrał
mój
świat
How
my
world
has
come
to
life
Dzisiaj
zamykam
Cię
w
pudle
bez
dna
Today
I'm
locking
you
in
a
bottomless
box
Zawsze
mogę
wyjąć
Cię
I
can
always
take
it
back
Lecz
nie
pamiętam
jak
But
I
don't
remember
how
Dobrze
wiem,
czego
chcesz
I
well
know
what
you
want
Ujrzałam
to
we
śnie,
nie
I
have
seen
it
in
a
dream,
no
Nie
będę
więcej
łasić
się
(obudź
się,
no
weź)
I
am
not
going
to
lick
your
boots
anymore
(wake
up,
come
on)
Na
wspólne
chwile
już
za
późno
For
shared
moments
it's
too
late
Dużo
pięknych
słów
na
próżno
So
many
nice
words
in
vain
Chciałam
Tobie
tyle
dać
I
wanted
to
give
you
so
much
Chyba
robisz
sobie
ze
mnie
żarty
You
must
be
kidding
me
Ile
można
walczyć
z
wiatrem?
How
long
can
one
battle
the
wind?
Następnym
razem
bądź
na
czas
Next
time
be
on
time
Choć
na
starej
wpólnej
fotografii
Even
in
the
old
photo
of
us
Dobrze
wyglądamy
razem
We
look
good
together
Wyrzucam
ją,
zapomnieć
chcę
I'm
throwing
it
away,
I
want
to
forget
Zobacz
sam
See
for
yourself
Jak
kolorów
nabrał
mój
świat
How
my
world
has
come
to
life
Mogłeś
tu
You
might
have
been
here
A
nie
szczędzić
czas
And
not
sparing
any
time
Zobacz
sam
See
for
yourself
Jak
kolorów
nabrał
mój
świat
How
my
world
has
come
to
life
Dzisiaj
zamykam
Cię
w
pudle
bez
dna
Today
I'm
locking
you
in
a
bottomless
box
Zawsze
mogę
wyjąć
Cię
I
can
always
take
it
back
Lecz
nie
pamiętam
jak
But
I
don't
remember
how
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Owsianik, Natalia Wójcik, Sylwia Lipka, Tomasz Morzydusza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.