Sylwia Przybysz feat. Mezo - Plan - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sylwia Przybysz feat. Mezo - Plan - Radio Edit




Plan - Radio Edit
Plan - Radio Edit
Poukładaj sobie plan
Lay yourself out a plan
Zacznij robić to od poniedziałku
Start doing it from Monday
Wszystko zrobisz sam
You will do everything yourself
Tylko skąd ty weźmiesz chęci na to?
But where will you get the energy for this?
Szukasz ciągle nowych tras
You're constantly searching for new ways
Nie wyrabiasz się na czas
You can't make it in time
Nie potrafisz nawet spojrzeć na mnie
You can't even look at me
Otwórz lepiej się na świat
Open yourself up to the world
Posłuchaj jeden raz
Listen just once
Zrób to póki mamy na to czas
Do it while we still have time
Poszukajmy razem szczęścia w nas
Let's together seek happiness within us
Intuicję przecież dobrą masz
You have good intuition you know
Znajdź swój skarb, do niego drogę znasz
Find your treasure, you know the way to it
Nawet kiedy drogowskazów brak
Even when there are no signposts
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o-o...
O-o-o-o-o...
Znowu utknąłem w drodze
Again I'm stuck on my way
Lecz ci to wynagrodzę
But I will make it up to you
Swoimi ścieżkami chodzę
I follow my paths
Co zrobię, taki jestem
I do what I want, that's who I am
Na życia prozę się nie godzę
I don't agree to the banality of life
Narkozę którą daje nam świat
Narcosis that the world gives us
Żegnaj logiko, nie chcę być cicho
Goodbye logic, I don't want to be quiet
Nasz skarb, ja obiecuję ci to
Our treasure, I promise you this
Że znajdę go wreszcie, wezmę cię tam
That I will finally find it, I will take you there
Tylko ty i ja, i nasz master plan
Just you and me, and our master plan
Na pewno, zawsze, na drodze do szczęścia
Surely, always, on the way to happiness
Niech wokół nas kreci się cały wszechświat
Let the whole universe orbit around us
Chodź my razem w blasku księżyca
Come with me in the moonlight
Tylko ty jesteś mi potrzebna do życia
Only you I need in life
Masz coś, czego nie da się opisać
You have something that can't be described
Tajemnica, Mona Lisa
Mystery, Mona Lisa
Nowy rozdział, od dzisiaj
New chapter, from today
Nowy skarb do odkrycia
New treasure to discover
Poszukajmy razem szczęścia w nas
Let's together seek happiness within us
Intuicję przecież dobrą masz
You have good intuition you know
Znajdź swój skarb, do niego drogę znasz
Find your treasure, you know the way to it
Nawet kiedy drogowskazów brak
Even when there are no signposts
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o-o...
O-o-o-o-o...
Poszukajmy razem szczęścia w nas
Let's together seek happiness within us
Intuicję przecież dobrą masz
You have good intuition you know
Znajdź swój skarb, do niego drogę znasz
Find your treasure, you know the way to it
Nawet kiedy drogowskazów brak
Even when there are no signposts
Poszukajmy razem szczęścia w nas
Let's together seek happiness within us
Intuicję przecież dobrą masz
You have good intuition you know
Znajdź swój skarb, do niego drogę znasz
Find your treasure, you know the way to it
Nawet kiedy drogowskazów brak
Even when there are no signposts
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o, o-o-o
O-o-o-o-o...
O-o-o-o-o...





Writer(s): Jacek Leszek Mejer, Dominik Radoslaw Grabowski, Remigiusz Jerzy Lupicki, Marek Siemieraszko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.