Sylwia Przybysz - Nie chcę więcej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylwia Przybysz - Nie chcę więcej




Nie chcę więcej
Я больше не хочу
Nie chcę więcej słuchać Twoich kłamstw, tu nie nie
Я больше не хочу слушать твоей лжи, нет, нет
Nie chcę więcej dawać nowych szans, tu nie nie
Я больше не хочу давать новых шансов, нет, нет
Potrzebuję w życiu sporych zmian, tu wiem wiem
Мне нужны в жизни большие перемены, да, да
Nie oszukasz już mnie, mnie, mnie
Ты меня больше не обманешь, меня, меня
Jestem tak pamiętliwa
У меня хорошая память
Znam Cię na pamięć, wybacz
Я знаю тебя наизусть, извини
Nie potrzebuję gdybać
Мне не нужно гадать
Ty to ciągle chyba, chyba
Ты всё ещё, наверное, наверное
Znów myślisz, że wygrywasz
Думаешь, что выигрываешь
Myślisz, że mnie wykiwasz
Думаешь, что меня обхитришь
Sama będę szczęśliwa
Я буду счастлива сама
Wyprowadzam się
Я ухожу
Muszę odpocząć, bo dniem i nocą
Мне нужно отдохнуть, потому что днем и ночью
Szukałam tego co tak naprawdę chcę
Я искала то, чего действительно хочу
Po szczęście boso, pobiegnę z mocą
За счастьем босиком, побегу с силой
I krzyknę głośno nie, nie, nie
И крикну громко нет, нет, нет
Nie chcę więcej słuchać Twoich kłamstw, tu nie nie
Я больше не хочу слушать твоей лжи, нет, нет
Nie chcę więcej dawać nowych szans, tu nie nie
Я больше не хочу давать новых шансов, нет, нет
Potrzebuję w życiu sporych zmian, tu wiem wiem
Мне нужны в жизни большие перемены, да, да
Nie oszukasz już mnie, mnie, mnie
Ты меня больше не обманешь, меня, меня
Nie chcę więcej słuchać Twoich kłamstw, tu nie nie
Я больше не хочу слушать твоей лжи, нет, нет
Nie chcę więcej dawać nowych szans, tu nie nie
Я больше не хочу давать новых шансов, нет, нет
Potrzebuję w życiu sporych zmian, tu wiem wiem
Мне нужны в жизни большие перемены, да, да
Nie oszukasz już mnie, mnie, mnie
Ты меня больше не обманешь, меня, меня
Nie chcę już więcej czekać
Я больше не хочу ждать
Patrzeć jak czas ucieka
Смотреть, как время убегает
My to zamknięty etap
Мы - это пройденный этап
Wszystko jest dziś nie tak, nie tak
Всё сегодня не так, не так
Ty to już temat rzeka
Ты - это уже избитая тема
Widziałam każdy detal
Я видела каждую деталь
Twój czar nagle odleciał
Твое очарование вдруг улетучилось
Nie chcę słuchać Cię
Я не хочу тебя слушать
Muszę odpocząć, bo dniem i nocą
Мне нужно отдохнуть, потому что днем и ночью
Szukałam tego co tak naprawdę chcę
Я искала то, чего действительно хочу
Po szczęście boso, pobiegnę z mocą
За счастьем босиком, побегу с силой
I krzyknę głośno nie, nie, nie
И крикну громко нет, нет, нет
Nie chcę więcej słuchać Twoich kłamstw, tu nie nie
Я больше не хочу слушать твоей лжи, нет, нет
Nie chcę więcej dawać nowych szans, tu nie nie
Я больше не хочу давать новых шансов, нет, нет
Potrzebuję w życiu sporych zmian, tu wiem wiem
Мне нужны в жизни большие перемены, да, да
Nie oszukasz już mnie, mnie, mnie
Ты меня больше не обманешь, меня, меня
Nie chcę więcej słuchać Twoich kłamstw, tu nie nie
Я больше не хочу слушать твоей лжи, нет, нет
Nie chcę więcej dawać nowych szans, tu nie nie
Я больше не хочу давать новых шансов, нет, нет
Potrzebuję w życiu sporych zmian, tu wiem wiem
Мне нужны в жизни большие перемены, да, да
Nie oszukasz już mnie, mnie, mnie
Ты меня больше не обманешь, меня, меня
Czas minął, Twój czas minął
Время вышло, твое время вышло
Znajdź inną, już znajdź inną
Найди другую, уже найди другую
Czas minął, Twój czas minął
Время вышло, твое время вышло
Znajdź inną, już znajdź inną
Найди другую, уже найди другую
Nie chcę więcej słuchać Twoich kłamstw, tu nie nie
Я больше не хочу слушать твоей лжи, нет, нет
Nie chcę więcej dawać nowych szans, tu nie nie
Я больше не хочу давать новых шансов, нет, нет
Potrzebuję w życiu sporych zmian, tu wiem wiem
Мне нужны в жизни большие перемены, да, да
Nie oszukasz już mnie, mnie, mnie
Ты меня больше не обманешь, меня, меня





Writer(s): Jakub Birecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.