Paroles et traduction Sylwia Przybysz - Z Tobą być
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z Tobą być
With You Forever
To
tylko
ja
- tak
mała
ja
It's
just
me
- such
a
small
me
Nie
mogę
spać,
gdy
zimno
mi
tak
I
can't
sleep
when
I'm
so
cold
Mi
ciebie
brak
- a
ja
tu
tak
I
miss
you
- and
I'm
here
like
this
Zamknięta
wśród
pustych
ścian
Trapped
within
empty
walls
Dlatego
powiedz
mi
gdzie
iść
So
tell
me
where
to
go
Bo
ja
chce
z
Tobą
zawsze
być
'Cause
I
want
to
be
with
you
always
Powiedz
mi
gdzie
iść
Tell
me
where
to
go
Z
Tobą
zawsze
być
To
be
with
you
forever
Powiedz
mi
gdzie
iść
Tell
me
where
to
go
Z
Tobą
zawsze
być
To
be
with
you
forever
Nawet
gdy
jesteśmy
sami
Even
when
we're
alone
Gdy
bywają
trudne
dni
When
there
are
difficult
days
Nigdy
nie
brakuje
wiary
There's
never
a
lack
of
faith
Żeby
dalej
żyć
To
keep
living
Dlatego
powiedz
mi
gdzie
iść
So
tell
me
where
to
go
Bo
ja
chce
z
Tobą
zawsze
być
'Cause
I
want
to
be
with
you
always
Powiedz
mi
gdzie
iść
Tell
me
where
to
go
Z
Tobą
zawsze
być
To
be
with
you
forever
Powiedz
mi
gdzie
iść
Tell
me
where
to
go
Z
Tobą
zawsze
być
To
be
with
you
forever
To
tylko
my
- tak
mali
my
It's
just
us
- such
small
us
Gonimy
wciąż
swoje
sny
We're
always
chasing
our
dreams
Błądzimy
tak,
wiec
daj
nam
znak
We
wander
like
this,
so
give
us
a
sign
By
nie
tracić
sił
So
we
don't
lose
our
strength
Dlatego
powiedz
mi
gdzie
iść
So
tell
me
where
to
go
Bo
ja
chce
z
Tobą
zawsze
być
'Cause
I
want
to
be
with
you
always
Chce
byś
zawsze
ze
mam
był
I
want
you
to
always
be
with
me
Tylko
proszę
pomóż
mi
- chce
z
tobą
być
Just
please
help
me
- I
want
to
be
with
you
Powiedz
proszę
gdzie
mam
iść,
by
z
Tobą
być
Please
tell
me
where
I
should
go,
to
be
with
you
Dlatego
powiedz
mi
gdzie
iść
So
tell
me
where
to
go
Bo
ja
chce
z
Tobą
zawsze
być
'Cause
I
want
to
be
with
you
always
Powiedz
mi
gdzie
iść
Tell
me
where
to
go
Z
Tobą
zawsze
być
To
be
with
you
forever
Powiedz
mi
gdzie
iść
Tell
me
where
to
go
Z
Tobą
zawsze
być
To
be
with
you
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remigiusz łupicki
Album
Czas
date de sortie
02-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.