Symony - Impossível Acreditar Que Perdi Você - traduction des paroles en allemand




Impossível Acreditar Que Perdi Você
Unmöglich zu glauben, dass ich dich verloren habe
Não, eu não consigo acreditar no que aconteceu
Nein, ich kann nicht glauben, was geschehen ist
É um sonho meu, nada se acabou
Es ist ein Traum von mir, nichts ist vorbei
Não, é impossível, não consigo viver sem você
Nein, es ist unmöglich, ich kann nicht ohne dich leben
Volte e venha ver, tudo em mim mudou
Komm zurück und sieh, alles in mir hat sich geändert
Eu não consigo mais viver dentro de mim
Ich halte es in mir selbst nicht mehr aus
E viver assim é quase morrer
Und so zu leben ist fast wie sterben
Venha me dizer sorrindo que você brincou
Komm und sag mir lächelnd, dass du nur gescherzt hast
E que ainda é meu, meu, o seu amor
Und dass deine Liebe immer noch meine ist, nur meine
Hoje mais um dia de tristeza para mim passou
Heute ist wieder ein trauriger Tag für mich vergangen
Nem o meu olhar, nada se alegrou
Selbst mein Blick blieb trüb, nichts konnte mich erfreuen
Sinto-me perdido no vazio que você deixou
Ich fühle mich verloren in der Leere, die du hinterlassen hast
Nada quero ser, nem sei quem sou
Ich will nichts sein, ich weiß nicht einmal mehr, wer ich bin
Eu não consigo mais viver dentro de mim
Ich halte es in mir selbst nicht mehr aus
E viver assim é quase morrer
Und so zu leben ist fast wie sterben
Venha me dizer sorrindo que você brincou
Komm und sag mir lächelnd, dass du nur gescherzt hast
E que ainda é meu, meu, o seu amor
Und dass deine Liebe immer noch meine ist, nur meine
Eu não consigo mais viver dentro de mim
Ich halte es in mir selbst nicht mehr aus
E viver assim é quase morrer
Und so zu leben ist fast wie sterben
Venha me dizer sorrindo que você brincou
Komm und sag mir lächelnd, dass du nur gescherzt hast
E que ainda é meu, meu, o seu amor
Und dass deine Liebe immer noch meine ist, nur meine
Venha me dizer sorrindo que você brincou
Komm und sag mir lächelnd, dass du nur gescherzt hast
E que ainda é meu, meu, o seu amor
Und dass deine Liebe immer noch meine ist, nur meine





Writer(s): Carlos Alberto Pereira Leite Cobel, Marcio Pereira Leite Greyck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.