Syn - Poster Child - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Syn - Poster Child




Poster Child
Плакатница
Melle Mel and Richard Hell were dancing at the Taco Bell
Мелл Мел и Ричард Хелл отплясывали в Taco Bell,
When someone heard a rebel yell, I think it was an infidel
Когда кто-то услышал мятежный крик, думаю, это был неверный,
And Robert Plant were center of a sycophant
А Роберт Плант был в центре внимания льстецов,
Used to buy Ulysses Grant to record at the Record Plant
Раньше он подкупал Улисса Гранта, чтобы записываться на Record Plant,
Islamabad is on the nod, Havana at the riot squad
Исламабад под кайфом, Гавана у оцепления,
And if you want to be a Mod, you'll have to meet me at the quad
И если ты хочешь быть модницей, тебе придется встретиться со мной во дворе.
You got the best of my loco
Ты забрала лучшее из моей сумасшедшей жизни,
I'll take the rest of your showboat
Я заберу остатки твоей показухи,
You got the best of my Yoko
Ты забрала лучшее из моей Йоко,
I'll take the rest of your lono
Я заберу остатки твоей славы.
Parliamеnt's Atomic Dog that hats were filling up a fog
Atomic Dog от Parliament, эти шляпы были как туман,
We talk about thе life and death of everything he ever loved
Мы говорили о жизни и смерти всего, что он когда-либо любил,
The seventies were such a win, singing the Led Zeppelin
Семидесятые были такой победой, пели Led Zeppelin,
Lizzy lookin' mighty thin, the Thompson's had another twin
Лиззи выглядела такой худой, у Томпсонов родился еще один близнец,
I thought I won the lottery, the numbers never thought of me
Я думал, что выиграл в лотерею, но номера не думали обо мне,
Ramones had a lobotomy, so spin me like a pottery
Ramones сделали лоботомию, так что раскрути меня, как гончарный круг.
I will be your poster child
Я буду твоим мальчиком с плаката,
You know the world is ours for a little while
Знаешь, мир наш ненадолго,
And then I will be your poster child tonight, ow
И тогда я буду твоим мальчиком с плаката сегодня вечером, оу,
La-da-da-da, bum-bum-budum
Ла-да-да-да, бум-бум-будум.
A funky piece, the Sandinista, me and minor Mona Lisa
funковый фрагмент, Сандинист, я и маленькая Мона Лиза,
Judas Priest has whipped the beast, the mother love was named Theresa
Judas Priest победили зверя, материнскую любовь звали Тереза,
Bubble gum, a cup of soup, dirty dandy nanda loop
Жвачка, чашка супа, грязный денди, петля нанда,
A small banana in your hoop, and now I know the band is [?]
Маленький банан в твоем обруче, и теперь я знаю, что группа [?],
Bernie Mac and Caddyshack were dusty as the bric-a-brac
Берни Мак и Кэддишак были пыльными, как старые вещи,
And if you ask me for the time, I tell you that the preacher's back
И если ты спросишь меня о времени, я скажу тебе, что проповедник вернулся.
You got the best of my loco
Ты забрала лучшее из моей сумасшедшей жизни,
I'll take the rest of your showboat
Я заберу остатки твоей показухи,
You got the best of my Yoko
Ты забрала лучшее из моей Йоко,
I'll take the rest of your lono
Я заберу остатки твоей славы.
Steve Miller and Duran Duran, the Joker dancing in the sand
Стив Миллер и Duran Duran, Джокер танцует на песке,
Van Morrison - the Astral man - the festival of hurricanes
Ван Моррисон - Звездный человек - фестиваль ураганов,
Speak of Chico and the Man, the silence of a certain lamb
Говоря о Чико и человеке, тишина определенного ягненка,
MC5 kick out the jam, a poncho full of contraband
MC5 зажигают, пончо, полное контрабанды,
Merry Queen was on the scene on every preteen magazine
Веселая королева была на сцене каждого подросткового журнала,
The Motörhead and mystic queen, I must've needed Valvoline
Motörhead и мистическая королева, мне, должно быть, понадобился Valvoline.
I will be your poster child
Я буду твоим мальчиком с плаката,
You know the world is ours for a little while
Знаешь, мир наш ненадолго,
And then I will be your poster child tonight
И тогда я буду твоим мальчиком с плаката сегодня вечером.
You got me on this
Ты меня зацепила,
But then I can't get off
Но я не могу от тебя оторваться,
With no one else but you
Ни с кем, кроме тебя,
You turn me on too
Ты тоже меня заводишь,
Well, then I can't get up, ooh
Ну, тогда я не могу встать, оу,
For no one else but you
Ни для кого, кроме тебя.
Creem magazine, A Love Supreme, the ballad of a Billie Jean
Журнал Creem, A Love Supreme, баллада о Билли Джин,
And now we know the Status Quo, but God would never save the Queen
И теперь мы знаем Status Quo, но Бог никогда не спасет королеву,
Hear me shakin', Copenhagen, cop a ghost of Ronald Reagan
Слышишь, как я трясусь, Копенгаген, поймай призрака Рональда Рейгана,
All I say was Flavor Flav the cosmic rays were power saving
Все, что я говорил, это Flavor Flav, космические лучи экономили энергию,
And my fist double kissed a listed number purple
И мой кулак дважды поцеловал фиолетовый номер в списке,
Mr Chubby Checker do the twist, and everyone's a narcissist
Мистер Чабби Чекер, сделай твист, и каждый - нарцисс.
You got the best of my loco
Ты забрала лучшее из моей сумасшедшей жизни,
I'll take the rest of your showboat
Я заберу остатки твоей показухи,
You got the best of my Yoko
Ты забрала лучшее из моей Йоко,
I'll take the rest of your lono
Я заберу остатки твоей славы.
The waterbed was takin' meds, a beaver with the house of red
Водяная кровать принимала лекарства, бобер с красным домом,
[?] a pocket full of Talking Heads
[?] карман, полный Talking Heads,
M.I.A.'s making paper planes, addiction to the ways of Janes
M.I.A. делает бумажные самолетики, зависимость от манер Джейна,
My stuff is made of purple rain, ten fingers in the lion's mane
Мои вещи сделаны из фиолетового дождя, десять пальцев в львиной гриве,
Giant squid, Karate Kid, Sid Vicious and the [?] we did
Гигантский кальмар, Karate Kid, Сид Вишес и [?] мы сделали,
The planet that we must [?]
Планета, на которой мы должны [?]
I will be your poster child
Я буду твоим мальчиком с плаката,
You know the world is ours for a little while
Знаешь, мир наш ненадолго,
And then I will be your poster child tonight
И тогда я буду твоим мальчиком с плаката сегодня вечером.
I will be your poster child
Я буду твоим мальчиком с плаката,
You know the world is ours for a little while
Знаешь, мир наш ненадолго,
And then I will be your poster child tonight
И тогда я буду твоим мальчиком с плаката сегодня вечером.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.