Paroles et traduction Colby Brock - Distraction (feat. KARRA)
If
you
ain't
at
all
sorry
Если
тебе
совсем
не
жаль
...
It
couldn't
fool
me
twice
Это
не
могло
обмануть
меня
дважды.
'Cause
I
know
you
got
caught
in
love
Потому
что
я
знаю,
что
ты
влюбилась.
No
matter
what
you
say
Что
бы
ты
ни
говорил
It's
written
on
your
face
Это
написано
на
твоем
лице.
You
don't
know
but
I've
been
thinkin'
'bout
you
all
day
long
Ты
не
знаешь,
но
я
думал
о
тебе
весь
день
напролет.
I
know
that
this
just
can't
be
wrong
Я
знаю,
что
это
не
может
быть
ошибкой.
You've
got
me
waiting
every
time
Ты
заставляешь
меня
ждать
каждый
раз.
I
try
to
focus,
in
case
you
didn't
notice
Я
пытаюсь
сосредоточиться,
на
случай,
если
ты
не
заметила.
What
started
as
a
distraction
Что
начиналось
как
отвлечение
внимания
Is
turning
into
attraction
Это
превращается
в
влечение,
That's
keeping
me
up
at
night
которое
не
дает
мне
спать
по
ночам.
No
shakin'
you
off
my
mind
Я
не
собираюсь
выбрасывать
тебя
из
головы.
You're
takin'
me
where
I
can't
go
Ты
ведешь
меня
туда,
куда
я
не
могу
пойти.
But
maybe
you'll
see
me
follow
tonight
Но,
может
быть,
ты
увидишь,
как
я
последую
за
тобой
сегодня
ночью.
With
all
that
you
do
Со
всем,
что
ты
делаешь.
I
know
that
you
don't
mind
the
distraction
Я
знаю,
что
ты
не
против
отвлечься.
Don't
mind
the
distraction
Не
обращай
внимания
на
то,
что
тебя
отвлекают.
Don't
mind
the
distraction
Не
обращай
внимания
на
то,
что
тебя
отвлекают.
Don't
mind
the
distraction
Не
обращай
внимания
на
то,
что
тебя
отвлекают.
Don't
mind
the
distraction
Не
обращай
внимания
на
то,
что
тебя
отвлекают.
'Cause
you
Потому
что
ты
...
You
got
me
where
you
want
me
Ты
доставил
меня
туда,
куда
хотел.
Tell
the
truth
Говорить
правду
I
know
secrets
left
to
wonder
what
to
do
Я
знаю
секреты
оставленные
гадать
что
делать
You
don't
know
but
I've
been
thinkin'
'bout
you
all
day
long
Ты
не
знаешь,
но
я
думал
о
тебе
весь
день
напролет.
I
know
that
this
just
can't
be
wrong
Я
знаю,
что
это
не
может
быть
ошибкой.
You've
got
me
waiting
every
time
Ты
заставляешь
меня
ждать
каждый
раз.
I
try
to
focus,
in
case
you
didn't
notice
Я
пытаюсь
сосредоточиться,
на
случай,
если
ты
не
заметила.
What
started
as
a
distraction
Что
начиналось
как
отвлечение
внимания
Is
turning
into
attraction
Это
превращается
в
влечение,
That's
keeping
me
up
at
night
которое
не
дает
мне
спать
по
ночам.
No
shakin'
you
off
my
mind
Я
не
собираюсь
выбрасывать
тебя
из
головы.
You're
takin'
me
where
I
can't
go
Ты
ведешь
меня
туда,
куда
я
не
могу
пойти.
But
maybe
you'll
see
me
follow
tonight
Но,
может
быть,
ты
увидишь,
как
я
последую
за
тобой
сегодня
ночью.
With
all
that
you
do
Со
всем,
что
ты
делаешь.
I
know
that
you
don't
mind
the
distraction
Я
знаю,
что
ты
не
против
отвлечься.
Don't
mind
the
distraction
Не
обращай
внимания
на
то,
что
тебя
отвлекают.
Don't
mind
the
distraction
Не
обращай
внимания
на
то,
что
тебя
отвлекают.
Don't
mind
the
distraction
Не
обращай
внимания
на
то,
что
тебя
отвлекают.
Don't
mind
the
distraction
Не
обращай
внимания
на
то,
что
тебя
отвлекают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew T Steeper, Kara Jillian Madden, William Saulsky, James Saulsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.