Synergy - Immortalised - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Synergy - Immortalised




Immortalised
Обретение бессмертия
Take off your blindfold now
Сними повязку с глаз,
As much as allows
Насколько это возможно сейчас,
But you don′t know how
Но ты не знаешь как,
Aint it obvious?
Разве это не очевидно?
You let it fill your mind
Ты позволяешь этому заполнить твой разум,
But you're still paralysed
Но ты всё ещё парализован,
So take a step outside
Так сделай шаг наружу,
Before it buries us
Прежде чем это похоронит нас.
Well you never cared
Тебе всегда было всё равно,
Or you never dared
Или ты никогда не смел,
But it′s in the air
Но это витает в воздухе,
And you knew i'm prepared
И ты знал, что я готов.
Well you never know
Ты никогда не знаешь,
Where the wind may blow
Куда подует ветер,
You can't go alone
Ты не можешь идти один,
And I won′t let you go
И я не отпущу тебя.
I don′t know what I want
Я не знаю, чего хочу,
Only know what I don't
Знаю лишь, чего не хочу,
Treading water alone
Барахтаться в воде в одиночестве,
Aren′t you curious
Разве тебе не любопытно?
Your alarm bells ring
Твои тревожные звоночки звенят,
Can't you see anything
Разве ты ничего не видишь?
I′ll give you everything
Я отдам тебе всё,
When we're victorious
Когда мы победим.
You never cared
Тебе всегда было всё равно,
Or you never dared
Или ты никогда не смел,
Now it′s in the air
Теперь это витает в воздухе,
And you knew I'm prepared
И ты знал, что я готов.
You never know
Ты никогда не знаешь,
Where the wind may blow
Куда подует ветер,
Can't go alone
Не можешь идти один,
And I won′t let you go
И я не отпущу тебя.
Sensitise
Ощути,
Fantasise
Пофантазируй,
There′s that old fire in your eyes
В твоих глазах снова тот старый огонь,
I see the future now
Я вижу будущее сейчас,
You realise
Ты понимаешь,
Let's become immortalised
Давай обретем бессмертие.





Writer(s): Synergy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.