All Falls Down (Nightcore) -
Syrex
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Falls Down (Nightcore)
Wenn Alles Zusammenbricht (Nightcore)
What's
the
trick?
I
wish
I
knew
Was
ist
der
Trick?
Ich
wünschte,
ich
wüsste
es
I'm
so
done
with
thinking
through
Ich
bin
so
fertig
damit,
alles
zu
durchdenken
All
the
things
that
could
have
been
All
die
Dinge,
die
hätten
sein
können
And
I
know
you
wonder
too
Und
ich
weiß,
du
fragst
dich
das
auch
All
it
takes
is
that
one
look
at
you
Alles,
was
es
braucht,
ist
dieser
eine
Blick
auf
dich
And
I
run
right
back
to
you
Und
ich
renne
direkt
zu
dir
zurück
You
crossed
the
line
and
it's
time
to
say
"F
you"
Du
hast
die
Grenze
überschritten
und
es
ist
Zeit,
"Fick
dich"
zu
sagen
What's
the
point
in
saying
that
Was
bringt
es,
das
zu
sagen
When
you
know
how
I'll
react?
Wenn
du
weißt,
wie
ich
reagieren
werde?
You
think
you
can
just
take
it
back
Du
denkst,
du
kannst
es
einfach
zurücknehmen
But
shit
just
don't
work
like
that
Aber
so
funktioniert
das
Scheiße
nicht
You're
the
drug
that
I'm
addicted
to
Du
bist
die
Droge,
nach
der
ich
süchtig
bin
And
I
want
you
so
bad
Und
ich
will
dich
so
sehr
Guess
I'm
stuck
with
you
and
that's
that
Ich
schätze,
ich
stecke
mit
dir
fest,
und
das
war's
'Cause
when
it
all
falls
down,
then
whatever
Denn
wenn
alles
zusammenbricht,
dann
egal
When
it
don't
work
out
for
the
better
Wenn
es
nicht
besser
wird
If
it
just
ain't
right
and
it's
time
to
say
goodbye
Wenn
es
einfach
nicht
richtig
ist
und
es
Zeit
ist,
sich
zu
verabschieden
When
it
all
falls
down,
when
it
all
falls
down
I'll
be
fine
Wenn
alles
zusammenbricht,
wenn
alles
zusammenbricht,
werde
ich
okay
sein
I'll
be
fine
Ich
werde
okay
sein
You're
the
drug
that
I'm
addicted
to
Du
bist
die
Droge,
von
der
ich
abhängig
bin
And
I
want
you
so
bad,
but
I'll
be
fine
Und
ich
will
dich
so
sehr,
aber
ich
werde
okay
sein
Why
we
fight?
I
don't
know
Warum
wir
streiten?
Ich
weiß
es
nicht
We
say
what
hurts
the
most
Wir
sagen,
was
am
meisten
verletzt
You
know
I
tried
staying
cold
Du
weißt,
ich
habe
versucht,
kalt
zu
bleiben
But
you
take
it
personal
Aber
du
nimmst
es
persönlich
All
these
firing
shots
and
making
ground
All
diese
Schüsse
und
das
Vorankommen
It's
way
too
hard
to
cope
Es
ist
viel
zu
schwer
zu
ertragen
But
still
I
can't
let
you
go
Aber
trotzdem
kann
ich
dich
nicht
gehen
lassen
'Cause
when
it
all
falls
down,
then
whatever
Denn
wenn
alles
zusammenbricht,
dann
egal
When
it
don't
work
out
for
the
better
Wenn
es
nicht
besser
wird
If
it
just
ain't
right
and
it's
time
to
say
goodbye
Wenn
es
einfach
nicht
richtig
ist
und
es
Zeit
ist,
sich
zu
verabschieden
When
it
all
falls
down,
when
it
all
falls
down
I'll
be
fine
Wenn
alles
zusammenbricht,
wenn
alles
zusammenbricht,
werde
ich
okay
sein
I'll
be
fine
Ich
werde
okay
sein
You're
the
drug
that
I'm
addicted
to
Du
bist
die
Droge,
von
der
ich
abhängig
bin
And
I
want
you
so
bad,
but
I'll
be
fine
Und
ich
will
dich
so
sehr,
aber
ich
werde
okay
sein
'Cause
when
it
all
falls
down,
then
whatever
Denn
wenn
alles
zusammenbricht,
dann
egal
When
it
don't
work
out
for
the
better
Wenn
es
nicht
besser
wird
If
it
just
ain't
right
and
it's
time
to
say
goodbye
Wenn
es
einfach
nicht
richtig
ist
und
es
Zeit
ist,
sich
zu
verabschieden
When
it
all
falls
down,
when
it
all
falls
down
I'll
be
fine
Wenn
alles
zusammenbricht,
wenn
alles
zusammenbricht,
werde
ich
okay
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Boardman, Daniel Boyle, Sarah Elizabeth Blanchard, Pablo Bowman, Anders Froen, Nicholas James Gale, Alan Walker, Gunnar Greve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.