I'm Good (Blue) (Nightcore) -
Syrex
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Good (Blue) (Nightcore)
Mir geht's gut (Blau) (Nightcore)
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Mir
geht's
gut,
ja,
ich
fühl
mich
gut
Baby,
I'ma
have
the
best
fuckin'
night
of
my
life
Schatz,
ich
werde
die
geilste
Nacht
meines
Lebens
haben
And
wherever
it
takes
me,
I'm
down
for
the
ride
Und
wo
auch
immer
es
mich
hinführt,
ich
bin
dabei
Baby,
don't
you
know
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Schatz,
weißt
du
nicht,
dass
es
mir
gut
geht,
ja,
ich
fühle
mich
gut
'Cause
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Denn
mir
geht's
gut,
ja,
ich
fühl
mich
gut
Baby,
I'ma
have
the
best
fuckin'
night
of
my
life
Schatz,
ich
werde
die
geilste
Nacht
meines
Lebens
haben
And
wherever
it
takes
me,
I'm
down
for
the
ride
Und
wo
auch
immer
es
mich
hinführt,
ich
bin
dabei
Baby,
don't
you
know
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Schatz,
weißt
du
nicht,
dass
es
mir
gut
geht,
ja,
ich
fühle
mich
gut
Don't
you
know
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Weißt
du
nicht,
dass
es
mir
gut
geht,
ja,
ich
fühle
mich
gut
You
know
I'm
down
for
whatever
tonight
Du
weißt,
ich
bin
heute
Abend
für
alles
zu
haben
I
don't
need
the
finer
things
in
life
Ich
brauche
nicht
die
feineren
Dinge
im
Leben
No
matter
where
I
go,
it's
a
good
time,
yeah
Egal
wohin
ich
gehe,
es
ist
eine
gute
Zeit,
ja
And
I,
I
don't
need
to
sit
in
VIP
Und
ich,
ich
muss
nicht
im
VIP-Bereich
sitzen
Middle
of
the
floor,
that's
where
I'll
be
Mitten
auf
der
Tanzfläche,
da
werde
ich
sein
Don't
got
a
lot
but
that's
enough
for
me,
yeah
Habe
nicht
viel,
aber
das
ist
genug
für
mich,
ja
'Cause
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Denn
mir
geht's
gut,
ja,
ich
fühl
mich
gut
Baby,
I'ma
have
the
best
fuckin'
night
of
my
life
Schatz,
ich
werde
die
geilste
Nacht
meines
Lebens
haben
And
wherever
it
takes
me,
I'm
down
for
the
ride
Und
wo
auch
immer
es
mich
hinführt,
ich
bin
dabei
Baby,
don't
you
know
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Schatz,
weißt
du
nicht,
dass
es
mir
gut
geht,
ja,
ich
fühle
mich
gut
I'm
good,
good
Mir
geht's
gut,
gut
Don't
you
know
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Weißt
du
nicht,
dass
es
mir
gut
geht,
ja,
ich
fühle
mich
gut
So
I
just
let
it
go,
let
it
go
Also
lasse
ich
es
einfach
los,
lasse
es
los
Oh-na-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na-na
No,
I
don't
care
no
more,
care
no
more
Nein,
es
ist
mir
egal,
ist
mir
egal
Oh-na-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na-na
So
come
on
let
me
know,
let
me
know
Also
komm
schon,
lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen
Put
your
hands
up,
na-na-na
Heb
deine
Hände,
na-na-na
No,
baby,
nothing's
gonna
stop
us
tonight
Nein,
Schatz,
nichts
wird
uns
heute
Nacht
aufhalten
'Cause
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Denn
mir
geht's
gut,
ja,
ich
fühl
mich
gut
Baby,
I'ma
have
the
best
fuckin'
night
of
my
life
Schatz,
ich
werde
die
geilste
Nacht
meines
Lebens
haben
And
wherever
it
takes
me,
I'm
down
for
the
ride
Und
wo
auch
immer
es
mich
hinführt,
ich
bin
dabei
Baby,
don't
you
know
I'm
good,
yeah,
I'm
feelin'
alright
Schatz,
weißt
du
nicht,
dass
es
mir
gut
geht,
ja,
ich
fühle
mich
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Gabutti, David Guetta, Maurizio Lobina, Philip Plested, Gianfranco Randone, Camille Purcell, Bleta Rexha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.