Paroles et traduction Syria - Ce l'avevo un amore
Ce l'avevo un amore
I Had a Love
Ce
l'avevo
un
amore
grande
I
had
such
a
great
love
Ce
l'avevo
un
amore
mio
I
had
a
love
of
my
own
E
sapevo
guardargli
gli
occhi
And
I
knew
how
to
look
into
his
eyes
E
potevo
abbracciarlo
io
And
I
could
hold
him
close
Ce
l'avevo
un
amore
immenso
I
had
such
an
immense
love
Era
l'eco
alla
mia
pazzia
It
was
the
echo
of
my
madness
E
dovevo
gridarlo
al
mondo
And
I
had
to
shout
it
to
the
world
E
è
il
mondo
a
portarlo
via
And
it's
the
world
that
takes
it
away
Devo
arrendermi
I
have
to
surrender
Devo
spegnerti
I
have
to
let
you
go
Non
cercarti
più
I
mustn't
look
for
you
anymore
Non
sporcarti
col
niente
I
mustn't
dirty
you
with
the
nothingness
Di
questo
presente
Of
this
present
Devo
arrendermi
I
have
to
surrender
Disilludermi
I
have
to
be
disillusioned
Senza
piangere
Without
crying
Ne
rimpiangerti
semmai
Nor
regretting
you,
if
anything
Devo
vincermi
sai
I
have
to
overcome
myself,
you
know
Fare
a
meno
di
te
I
have
to
do
without
you
E
raccogliere
quel
brivido
da
me
And
gather
that
thrill
from
myself
E
sentire
solo
quello
che
non
c'è
And
just
feel
what
isn't
there
Ce
l'avevo
un
amore
bello
I
had
such
a
beautiful
love
Era
il
vento
alla
vela
mia
It
was
the
wind
in
my
sails
Il
bisogno
di
starci
accanto
The
need
to
be
close
to
each
other
E
ora
non
so
più
dove
sia
And
now
I
no
longer
know
where
it
is
Devo
arrendermi
I
have
to
surrender
Devo
smetterti
I
have
to
stop
Non
pensarti
più
I
mustn't
think
of
you
anymore
Tu
l'assenza
sul
podio
You
are
the
absence
on
the
podium
Ne
rabbia
ne
odio
No
anger,
no
hatred
Devo
arrendermi
I
have
to
surrender
Disilludermi
I
have
to
be
disillusioned
Senza
piangere
Without
crying
Senza
infrangerti
così
Without
breaking
you
like
this
Devo
farcela
si
I
have
to
do
it,
yes
Continuare
da
qui
I
have
to
carry
on
from
here
Fare
come
se
dovessi
ancora
viverti
I
have
to
act
as
if
I
still
had
to
live
you
Devo
stringerti
io
I
must
hold
you
myself
Superarti
lo
so
I
will
overcome
you,
I
know
Non
trovarti
sulla
strada
che
farò
I
will
not
find
you
on
the
road
that
I
will
take
E
sentire
tutto
quello
che
non
ho
And
I
will
feel
everything
that
I
do
not
have
Tutto
quello
che
non
ho
Everything
that
I
do
not
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mariella nava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.