Syria - Cento Giorni - traduction des paroles en allemand

Cento Giorni - Syriatraduction en allemand




Cento Giorni
Hundert Tage
Cento giorni senza di te
Hundert Tage ohne dich
Cento notti in giro e son già le tre
Hundert Nächte unterwegs und es ist schon drei
Butto via i miei giorni così
Ich werfe meine Tage so weg
Fra i rimbalzi dei miei no e dei miei
Zwischen dem Hin und Her meiner Neins und meiner Jas
Dove sarà tutto il tempo che ho perso
Wo wird all die Zeit sein, die ich verloren habe
Cento notti e tu dove sei
Hundert Nächte und du, wo bist du
Mi hai già detto che non son fatti miei
Du hast mir schon gesagt, dass es mich nichts angeht
Torno a casa e passo da te
Ich gehe nach Hause und komme bei dir vorbei
Guardo solo se la macchina c'è
Ich schaue nur, ob das Auto da ist
Dove sarà tutto il tempo che ho perso
Wo wird all die Zeit sein, die ich verloren habe
A chiedermi se
Mich zu fragen, ob
Tu mi volevi diversa
Du mich anders wolltest
Adesso vivo così
Jetzt lebe ich so
Dico ma si
Ich sage, na ja
Prendo quello che viene pur di stare bene
Ich nehme, was kommt, nur um mich gut zu fühlen
E vado via così
Und ich gehe so weg / mache so weiter
Fingo di esser sicura e cancello un futuro con te
Ich tue so, als wäre ich sicher und lösche eine Zukunft mit dir aus
Dio cosa sarà di me
Gott, was wird aus mir werden
Che darei per cento giorni di te
Was gäbe ich für hundert Tage mit dir
Cento giorni senza un perché
Hundert Tage ohne ein Warum
Vado avanti sorprendendo anche me
Ich mache weiter und überrasche sogar mich selbst
Cento di 'sti giorni così
Hundert solcher Tage wie diese
Neanche a un cane, neanche a chi mi sta qui
Nicht mal einem Hund, nicht mal dem, der mir nahesteht
Cosa sarà di tutto il tempo che ho perso
Was wird aus all der Zeit sein, die ich verloren habe
A chiedermi se fosse stato diverso
Mich zu fragen, ob es anders gewesen wäre
Ma adesso vivo così... dico ma
Aber jetzt lebe ich so... ich sage, na ja
Prendo quello che viene pur di stare bene
Ich nehme, was kommt, nur um mich gut zu fühlen
E vado via così fingo di essere sicura
Und ich gehe so weg / mache so weiter, tue so, als wäre ich sicher
E cancello un futuro con te
Und lösche eine Zukunft mit dir aus
Dio cosa sarà di me
Gott, was wird aus mir werden
Che darei per cento giorni di te
Was gäbe ich für hundert Tage mit dir
Che sarà che cosa sarà di me
Was wird sein, was wird aus mir werden
Che darei per cento giorni di te
Was gäbe ich für hundert Tage mit dir
Cento giorni senza di te
Hundert Tage ohne dich
Cento notti in giro e son già le tre
Hundert Nächte unterwegs und es ist schon drei
Butto via i miei giorni così tra i rimbalzi
Ich werfe meine Tage so weg zwischen dem Hin und Her
Dei miei no e dei miei
Meiner Neins und meiner Jas
E adesso vivo così dico ma
Und jetzt lebe ich so, ich sage, na ja
Prendo quello che viene pur di stare bene
Ich nehme, was kommt, nur um mich gut zu fühlen
E vado via così fingo di esser sicura
Und ich gehe so weg / mache so weiter, tue so, als wäre ich sicher
E cancello un futuro con te
Und lösche eine Zukunft mit dir aus
Vivo cosi e prendo quello che viene pur di stare bene
Ich lebe so und nehme, was kommt, nur um mich gut zu fühlen
Dio cosa sarà di me... che darei per cento giorni di te
Gott, was wird aus mir werden... was gäbe ich für hundert Tage mit dir





Writer(s): gabriele fersini, biagio antonacci, filippo baschetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.