Syria - Ho scritto una canzone per te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Syria - Ho scritto una canzone per te




Ho scritto una canzone per te
I Wrote a Song for You
Ho scritto una canzone per te
I wrote a song for you
Per te, per te, per te
For you, for you
Ho scritto una canzone per te
I wrote a song for you
Per te, per te, per te
For you, for you
E dio ti benedica
And God bless you
Mano che mi accompagna
Hand that guides me
Di notte in certe veglie
At night in certain wakes
Fiamma di buona legna
Flame of good wood
Di più, di più
More, more
E non avere mai paura perché
And never be afraid because
Sta sicuro che avrò cura di te
Rest assured I'll take care of you
In ogni istante e in ogni momento
In every moment
Tu sei il centro, il punto di riferimento
You are the center, the point of reference
E giuro che non ti darò nessun dolore
And I swear I won't cause you any pain
No, non ti darò mai un dispiacere
No, I'll never cause you any displeasure
Perché più passa il tempo
Because the more time passes
E più ti voglio bene
The more I love you
Se c'è qualcosa dopo il mondo
If there is anything after the world
Ci troveremo ancora insieme
We will still be together
No, non ti darò nessun dolore
No, I'll never cause you any pain
Amore mio fino a quando dio lo vuole
My love until God wills it
Finché il diavolo... lo verrà a sapere
Until the devil... finds out
Per questo che
That's why
Ho scritto una canzone per te
I wrote a song for you
Ho scritto una canzone per te
I wrote a song for you
Per te, per te, per te
For you, for you
Ho scritto una canzone per te
I wrote a song for you
Per te, per te, per te
For you, for you
Perché mi piace guardarti
Because I like to look at you
Dentro gli occhi e nell'anima
In your eyes and in your soul
E mi piace che parli
And I like you to talk
Un esperanto possibile
A possible Esperanto
Di noi e poi
About us and then
Perché ti amo, ti voglio
Because I love you, I want you
Ti capisco e ti sfoglio
I understand you and I skim you
E ti porto qui dentro
And I bring you here
Una frase su un foglio
A sentence on a sheet of paper
Chiudo gli occhi e non dormo
I close my eyes and I don't sleep
Apro gli occhi e ti penso
I open my eyes and I think of you
Perché no, non ha senso
Because no, it doesn't make sense
Quest'immenso
This immense
E giuro che non ti darò nessun dolore
And I swear I won't cause you any pain
No, non ti darò mai un dispiacere
No, I'll never cause you any displeasure
E saprò amarti, coltivarti ora per ora
And I'll know how to love you, to cultivate you hour by hour
Come un giardiniere
Like a gardener
Con una pianta rara
With a rare plant
E come uccelli liberi e infiniti
And like free and infinite birds
In alto sopra Ave Marie e marciapiedi
High above Ave Marias and sidewalks
A volte sporchi nella terra ma immacolati
Sometimes dirty in the earth but immaculate
Per questo che
That's why
Ho scritto una canzone per te
I wrote a song for you
Per te, per te, per te
For you, for you
Ho scritto una canzone per te
I wrote a song for you
Per te, per te, per te
For you, for you
Ho scritto una canzone per te
For you, for you
Per te, per te, per te
For you, for you
Ho scritto una canzone per te
I wrote a song for you
Per te, per te, per te.
For you, for you.





Writer(s): m. cavallo - a. bandini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.