Paroles et traduction Syria - Libera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sai
cosa
c'?
Do
you
know
what?
Di
nuovo
dentro
me?
Again
inside
me?
Ho
capito
che
non
serve
proprio
niente
I
understand
that
there
is
no
need
Trovare
dei
perch?
To
find
reasons
why?
Tu
non
lo
sai
You
don't
know
Che
strano
effetto
fa
What
a
strange
effect
it
has
Ripensare
a
tutto
quello
che
ho
passato
To
think
back
to
all
that
I
have
been
through
E
non
soffrirne
pi?
And
not
suffer
from
it
any
more?
Sono
Libera
come
nei
miei
sogni
I'm
Free
as
in
my
dreams
Libera
con
la
fantasia
Free
with
my
imagination
Ogni
giorno
di
pi?
Every
day
more
Ogni
volta
pi?
su
Every
time
higher
E
via
riprendo
il
volo
And
away
I
take
flight
again
Apro
le
mie
ali
al
mondo
I
open
my
wings
to
the
world
Plano
lentamente
amando
I
glide
slowly
loving
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido
Under
this
burning
and
splendid
sun
E
mi
godo
ogni
momento
And
I
enjoy
every
moment
Sesso
e
amore
vanno
a
tempo
Sex
and
love
go
in
time
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido
Under
this
burning
and
splendid
sun
Da
tempo
sai
For
a
long
time
you
know
Non
sorridevo
pi?
I
didn't
smile
anymore
Mi
ricordo
che
ho
tentato
di
scappare
I
remember
that
I
tried
to
run
away
Scappare
poi
da
che
Run
away
from
what
Tu
non
mi
incanti
pi?
You
don't
enchant
me
anymore
Ho
capito
che
io
posso
star
da
sola
I
realized
that
I
can
be
alone
E
stare
senza
te
And
be
without
you
Sono
Libera
come
nei
miei
sogni
I'm
Free
as
in
my
dreams
Libera
con
la
fantasia
Free
with
my
imagination
Ogni
giorno
di
pi?
Every
day
more
Ogni
volta
pi?
su
Every
time
higher
E
via
riprendo
il
volo
And
away
I
take
flight
again
Apro
le
mie
ali
al
mondo
I
open
my
wings
to
the
world
Plano
lentamente
amando
I
glide
slowly
loving
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido
Under
this
burning
and
splendid
sun
E
mi
godo
ogni
momento
And
I
enjoy
every
moment
Sesso
e
amore
vanno
a
tempo
Sex
and
love
go
in
time
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido,
splendido.
Under
this
burning
and
splendid
sun,
splendid
sun.
Apro
le
mie
ali
al
mondo
I
open
my
wings
to
the
world
Plano
lentamente
amando
I
glide
slowly
loving
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido
Under
this
burning
and
splendid
sun
E
mi
godo
ogni
momento
And
I
enjoy
every
moment
Sesso
e
amore
vanno
a
tempo
Sex
and
love
go
in
time
Sotto
questo
sole
acceso
Under
this
burning
sun
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido.
Under
this
burning
and
splendid
sun.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimiliano Pelan, Fabrizio Consoli, Cecilia Cipressi, Claudio Bonoldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.