Paroles et traduction Syria - Luna Crescente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna Crescente
Crescent Moon
Dimmi
che
vedi
quando
guardi
me
Tell
me
what
you
see
when
you
look
at
me
I
miei
occhi
nascondono
pensieri
segreti
My
eyes
hide
secret
thoughts
C'è
la
luna
che
cresce
e
fa'
pensare
a
te
There's
a
moon
that's
growing
and
makes
me
think
of
you
Che
proteggi
la
parte
più
innocente
di
me
Who
protects
the
most
innocent
part
of
me
Ma
tu
devi
conoscere
quel
buio
che
ho
But
you
must
know
the
darkness
that
I
have
Non
tremare
adesso
amore
mio
Don't
tremble
now,
my
love
Non
c'è
niente
di
strano
sono
solo
io
There's
nothing
strange,
it's
just
me
E
per
dirti
chi
sono
ho
scritto
una
canzone
And
to
tell
you
who
I
am,
I
wrote
a
song
Tu
non
stupirti
adesso
amore
mio
Don't
be
surprised
now,
my
love
La
mia
faccia
sorride
sì
ma
piango
anch'io
My
face
smiles,
yes,
but
I
also
cry
E
questa
luna
mi
chiede
di
spiegare
And
this
moon
asks
me
to
explain
Sono
una
donna
che
cresce
rinasce
ritorna
da
te
I
am
a
woman
who
grows,
is
reborn,
returns
to
you
Dimmi
che
sogni
quando
pensi
a
me
Tell
me
what
you
dream
of
when
you
think
of
me
Io
ti
sogno
ti
spero
e
sai
che
sono
sincera
I
dream
of
you,
I
hope
for
you
and
you
know
that
I
am
sincere
E
questa
luna
che
cresce
e
che
mi
agita
un
po'
And
this
moon
that
is
growing
and
that
agitates
me
a
little
Sembra
me
con
la
luce
accesa
solo
a
metà
Looks
like
me
with
the
light
only
half
on
Ma
se
mi
apro
davvero
la
mia
mente
rinasce
But
if
I
really
open
up,
my
mind
is
reborn
Non
tremare
adesso
amore
mio
Don't
tremble
now,
my
love
Non
c'è
niente
di
strano
sono
solo
io
There's
nothing
strange,
it's
just
me
Che
ho
bisogno
di
lasciarmi
andare
Who
needs
to
let
go
Tu
non
stupirti
adesso
amore
mio
Don't
be
surprised
now,
my
love
Questo
è
solo
un
abbraccio
no
non
è
un
addio
This
is
just
an
embrace,
no,
it's
not
goodbye
Ma
ho
bisogno
di
spiegare
But
I
need
to
explain
Sono
una
donna
che
cresce
rinasce
ritorna
da
te
I
am
a
woman
who
grows,
is
reborn,
returns
to
you
Come
la
luna
di
notte
mi
ritrovo
a
cambiare
Like
the
moon
at
night,
I
find
myself
changing
Aspetto
il
sole
che
mi
illumina
I
wait
for
the
sun
to
light
me
up
Ho
nuvole
tra
i
capelli
e
vulcani
sul
cuore
I
have
clouds
in
my
hair
and
volcanoes
in
my
heart
Luce
nuova
che
mi
libera
New
light
that
sets
me
free
Mi
vesto
con
un
sorriso
tu
fammi
giocare
I
dress
with
a
smile,
let
me
play
Sei
come
la
marea
You
are
like
the
tide
Ma
non
lasciarmi
da
sola
a
specchiarmi
nel
mare
But
don't
leave
me
alone
to
look
in
the
mirror
in
the
sea
No
non
tremare
adesso
amore
mio
No,
don't
tremble
now,
my
love
Questo
è
solo
un
abbraccio
no
non
è
un
addio
This
is
just
an
embrace,
no,
it's
not
goodbye
E
questa
luna
che
è
qua
ti
vuole
amare
And
this
moon
that
is
here
wants
to
love
you
Sono
una
donna
che
cresce
rinasce
ritorna
da
te
I
am
a
woman
who
grows,
is
reborn,
returns
to
you
Che
cresce
rinasce
ritorna
da
te
Who
grows,
is
reborn,
returns
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgia Todrani, Cecilia Cipressi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.